“五目爨僮劖雪去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“五目爨僮劖雪去”出自明代范汭的《滇中词三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ mù cuàn tóng chán xuě qù,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“五目爨僮劖雪去”全诗
《滇中词三首》
鸳鸯浦绿水如苔,镜里人家向背开。
五目爨僮劖雪去,三冬僰女担花来。
五目爨僮劖雪去,三冬僰女担花来。
更新时间:2024年分类:
《滇中词三首》范汭 翻译、赏析和诗意
《滇中词三首》是明代范汭创作的一首诗词。以下是它的中文译文:
诗词:《滇中词三首》
诗意:这首诗词通过描绘滇中地区的景色和生活场景,表达了对美好自然环境和纯朴生活的赞美和思念之情。
赏析:
第一首:
鸳鸯浦绿水如苔,
镜里人家向背开。
这两句描绘了滇中地区的一片湖泊,湖水碧绿如苔,而湖的周围是一户人家。诗人运用对比的手法,将湖泊与人家形成鲜明的对照。通过镜面反射的景象,人家在湖泊的背后展现出来,增添了一种朦胧的美感。
第二首:
五目爨僮劖雪去,
三冬僰女担花来。
这两句描述了滇中地区的冬季景象。五目爨是一个地名,僮劖是指僮族男子,僰女指僰族女子。诗中描写了五目爨的僮族男子们在雪后酝酿着去向,而三冬时节,僰族女子们则背着鲜花而来。这里通过对比表现了不同性别和族群在冬天的活动,形成了一幅生活场景的画面。
范汭在这首诗词中运用了对比和描绘自然景色的手法,通过简洁而贴切的语言,勾勒出滇中地区的美丽景色和生活场景。同时,他也表达了对纯朴自然环境和淳朴生活的喜爱和思念之情。整首诗词以自然景色和生活场景为背景,通过细腻的描写和对比,让读者感受到了作者内心深处的情感和对美好事物的追求。
“五目爨僮劖雪去”全诗拼音读音对照参考
diān zhōng cí sān shǒu
滇中词三首
yuān yāng pǔ lǜ shuǐ rú tái, jìng lǐ rén jiā xiàng bèi kāi.
鸳鸯浦绿水如苔,镜里人家向背开。
wǔ mù cuàn tóng chán xuě qù, sān dōng bó nǚ dān huā lái.
五目爨僮劖雪去,三冬僰女担花来。
“五目爨僮劖雪去”平仄韵脚
拼音:wǔ mù cuàn tóng chán xuě qù
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“五目爨僮劖雪去”的相关诗句
“五目爨僮劖雪去”的关联诗句
网友评论
* “五目爨僮劖雪去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五目爨僮劖雪去”出自范汭的 (滇中词三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。