“朱门屈壮夫”的意思及全诗出处和翻译赏析

朱门屈壮夫”出自明代多炡的《降夕咏怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhū mén qū zhuàng fū,诗句平仄:平平平仄平。

“朱门屈壮夫”全诗

《降夕咏怀》
白屋多强仕,朱门屈壮夫
万端皆落后,不独是屠苏。

更新时间:2024年分类:

《降夕咏怀》多炡 翻译、赏析和诗意

《降夕咏怀》是明代诗人多炡创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

白屋多强仕,
朱门屈壮夫。
万端皆落后,
不独是屠苏。

中文译文:
白色的房屋中有许多有才干的人,
朱红色的门廊下却有很多壮健的人。
各种方面都落后,
不只是酒徒屠苏一人而已。

诗意:
这首诗词通过对比描述了时代的变迁和社会的现象。作者以白屋和朱门作为象征,分别代表了平凡人和贵族人家。白屋指的是普通人的居所,多强仕则表明白屋中有很多有才干的人。朱门则指的是贵族门第,屈壮夫表示朱门中有很多壮健的人。然而,无论是白屋还是朱门,都无法摆脱时代的变迁和社会进步的潮流。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了作者对时代变革和社会差距的思考。通过对比白屋和朱门两个象征性的场景,诗人揭示了社会的差异。白屋中的人虽然有才干,但由于种种原因,他们的地位和机遇有限,无法脱离平凡的生活。而朱门中的壮健之人,则因为身份和背景的优势,能够享受更多的权力和财富。然而,诗人也指出,不论是白屋还是朱门,都面临着时代的挑战,时代的进步使得一切都在发生变化,社会的差距正在缩小。

这首诗以简练的语言道出了诗人对社会现象的观察和思考,通过对比展示了社会的不公和时代的变迁。它提醒人们要关注社会的进步和平等,不要被身份和地位所束缚,要积极应对时代的挑战,争取更好的生活和机会。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朱门屈壮夫”全诗拼音读音对照参考

jiàng xī yǒng huái
降夕咏怀

bái wū duō qiáng shì, zhū mén qū zhuàng fū.
白屋多强仕,朱门屈壮夫。
wàn duān jiē luò hòu, bù dú shì tú sū.
万端皆落后,不独是屠苏。

“朱门屈壮夫”平仄韵脚

拼音:zhū mén qū zhuàng fū
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朱门屈壮夫”的相关诗句

“朱门屈壮夫”的关联诗句

网友评论


* “朱门屈壮夫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朱门屈壮夫”出自多炡的 (降夕咏怀),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。