“诗留招隐士”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗留招隐士”出自明代邓渼的《新第落成漫赋二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shī liú zhāo yǐn shì,诗句平仄:平平平仄仄。

“诗留招隐士”全诗

《新第落成漫赋二首》
欻炉依柳下,瓢杓挂林中。
水为临池黑,泉因洗药红。
诗留招隐士,笺就与天公。
咄咄终何事,将寻植杖翁。
¤

更新时间:2024年分类:

《新第落成漫赋二首》邓渼 翻译、赏析和诗意

《新第落成漫赋二首》是明代诗人邓渼的作品。这首诗以描绘一幅宁静、恬淡的田园景象为主题,表达了对自然和隐居生活的向往。

诗词的中文译文如下:
欻炉依柳下,瓢杓挂林中。
水为临池黑,泉因洗药红。
诗留招隐士,笺就与天公。
咄咄终何事,将寻植杖翁。

诗意和赏析:
这首诗描写了一个宁静、山水优美的隐居场景。首先,诗人描述了自己坐在柳树下的炉旁,意味着他远离喧嚣,寻求宁静。瓢杓挂在林中,显示出诗人的清贫和朴素的生活态度。

接下来,诗人描述了一池黑水,说明水质十分清澈纯净,可以看到池底的影像。泉水因为冲刷草药而变得红色,显示出自然的生机和活力。

诗的后半部分,诗人表达了对隐士生活的向往。他留下诗篇,希望能吸引隐居者前来相聚,与他一起分享隐居的乐趣。他希望自己的笺信能够传达到天公(指上天的神明),以期得到祝福和指引。

最后两句表达了诗人的思考和疑问。诗人想知道自己的未来会发生什么事情,因此要去寻找那位种植杖的老者,希望能从他那里获得一些启示和指引。

这首诗描绘了诗人对自然和简朴生活的向往,表达了他对隐居生活的追求和思考。通过描绘宁静的景象和自然的生机,诗人传达了对隐居生活的美好赞美,并表达了对未来的疑惑和寻求。整体上,这首诗给人一种恬淡、宁静的感觉,让人感受到隐居生活的美妙和诗人对自然的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诗留招隐士”全诗拼音读音对照参考

xīn dì luò chéng màn fù èr shǒu
新第落成漫赋二首

chuā lú yī liǔ xià, piáo biāo guà lín zhōng.
欻炉依柳下,瓢杓挂林中。
shuǐ wèi lín chí hēi, quán yīn xǐ yào hóng.
水为临池黑,泉因洗药红。
shī liú zhāo yǐn shì, jiān jiù yǔ tiān gōng.
诗留招隐士,笺就与天公。
duō duō zhōng hé shì, jiāng xún zhí zhàng wēng.
咄咄终何事,将寻植杖翁。
¤

“诗留招隐士”平仄韵脚

拼音:shī liú zhāo yǐn shì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诗留招隐士”的相关诗句

“诗留招隐士”的关联诗句

网友评论


* “诗留招隐士”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗留招隐士”出自邓渼的 (新第落成漫赋二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。