“冥鸿冲汉志”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冥鸿冲汉志”出自明代大用的《挽逯光古》,
诗句共5个字,诗句拼音为:míng hóng chōng hàn zhì,诗句平仄:平平平仄仄。
“冥鸿冲汉志”全诗
《挽逯光古》
气宇自豪迈,孤超傲世时。
冥鸿冲汉志,野鹤出尘姿。
笔势云烟起,诗名草木知。
论交三十载,死别抱长悲。
冥鸿冲汉志,野鹤出尘姿。
笔势云烟起,诗名草木知。
论交三十载,死别抱长悲。
更新时间:2024年分类:
《挽逯光古》大用 翻译、赏析和诗意
《挽逯光古》是明代诗人大用创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
气宇自豪迈,孤超傲世时。
冥鸿冲汉志,野鹤出尘姿。
笔势云烟起,诗名草木知。
论交三十载,死别抱长悲。
诗意:
这首诗词表达了诗人大用的豪情壮志和对时代的独特见解。诗人自比为冥鸿,寓意他的志向高远,冲击着当时的世界。他将自己比作野鹤,象征着他的独特才华和与众不同的风采。他的笔势如云烟般升腾,诗名被草木所知晓。诗人在论交三十年之后,与亲友永别,抱着深深的悲伤。
赏析:
这首诗词展现了诗人大用的自信和豪情。他以冥鸿和野鹤作为自己的象征,表达了他对自己才华和志向的自豪。他的笔势如云烟升腾,形容了他的诗作之壮丽和激情。诗人以诗名被草木所知来暗示自己的才华广为传颂。最后,诗人通过描述与亲友长时间交往后的永别,表达了对分别的深深悲伤之情。
整体而言,这首诗词展示了大用的个性和自信,以及他对诗歌和人际关系的思考。它通过象征和意象的运用,构建了一种豪情壮志和离别悲伤的情感氛围,使读者在欣赏中感受到诗人内心的独特体验。
“冥鸿冲汉志”全诗拼音读音对照参考
wǎn lù guāng gǔ
挽逯光古
qì yǔ zì háo mài, gū chāo ào shì shí.
气宇自豪迈,孤超傲世时。
míng hóng chōng hàn zhì, yě hè chū chén zī.
冥鸿冲汉志,野鹤出尘姿。
bǐ shì yún yān qǐ, shī míng cǎo mù zhī.
笔势云烟起,诗名草木知。
lùn jiāo sān shí zài, sǐ bié bào zhǎng bēi.
论交三十载,死别抱长悲。
“冥鸿冲汉志”平仄韵脚
拼音:míng hóng chōng hàn zhì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“冥鸿冲汉志”的相关诗句
“冥鸿冲汉志”的关联诗句
网友评论
* “冥鸿冲汉志”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冥鸿冲汉志”出自大用的 (挽逯光古),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。