“梧桐荫清溪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“梧桐荫清溪”出自明代程本立的《桐溪》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wú tóng yīn qīng xī,诗句平仄:平平平平平。
“梧桐荫清溪”全诗
《桐溪》
梧桐荫清溪,溪水波粼粼。
上有五色鸟,下有黄金鳞。
秋雨洗白石,春风生绿蘋。
愿学羊裘子,时来垂钓缗。
上有五色鸟,下有黄金鳞。
秋雨洗白石,春风生绿蘋。
愿学羊裘子,时来垂钓缗。
更新时间:2024年分类:
《桐溪》程本立 翻译、赏析和诗意
《桐溪》是明代程本立所写的一首诗词,以下是对其的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
梧桐树荫蔽清澈的溪水,溪水泛起涟漪。树上有五彩的鸟儿,水中有闪闪发光的金鱼。秋雨洗净了溪边的白石,春风吹拂着绿色的水蓬。我愿学习羊裘子的态度,时机到来时垂钓溪边。
诗意:
《桐溪》描绘了一幅自然景观的图景,通过描写梧桐树、清澈的溪水、五彩的鸟儿和金鱼等元素,展现了大自然的美丽和生机。诗人以秋雨洗净白石、春风吹拂绿蓬的形象,表达了对自然的赞美和向往。最后,诗人以学习羊裘子的态度和垂钓溪边的愿望,表达了对宁静、自然和闲适生活的向往。
赏析:
《桐溪》以清新淡雅的语言描绘了一幅自然景观,展现了明代文人对自然的热爱和对宁静闲适生活的向往。诗中的梧桐树、清澈的溪水、五彩的鸟儿和金鱼等形象生动而美丽,给人一种宜人的感觉。通过描写秋雨洗净白石和春风吹拂绿蓬,诗人表达了对自然的赞美和祈愿,展现了秋季的清新和春季的生机。诗的最后两句表达了诗人对宁静闲适生活的向往,愿意学习羊裘子的态度,享受垂钓溪边的乐趣。整首诗以自然景观为背景,表达了对自然美好事物的赞美和对宁静生活的向往,给人一种宁静祥和的感受。
“梧桐荫清溪”全诗拼音读音对照参考
tóng xī
桐溪
wú tóng yīn qīng xī, xī shuǐ bō lín lín.
梧桐荫清溪,溪水波粼粼。
shàng yǒu wǔ sè niǎo, xià yǒu huáng jīn lín.
上有五色鸟,下有黄金鳞。
qiū yǔ xǐ bái shí, chūn fēng shēng lǜ píng.
秋雨洗白石,春风生绿蘋。
yuàn xué yáng qiú zi, shí lái chuí diào mín.
愿学羊裘子,时来垂钓缗。
“梧桐荫清溪”平仄韵脚
拼音:wú tóng yīn qīng xī
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“梧桐荫清溪”的相关诗句
“梧桐荫清溪”的关联诗句
网友评论
* “梧桐荫清溪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梧桐荫清溪”出自程本立的 (桐溪),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。