“宴赏及群臣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宴赏及群臣”全诗
云移三岛近,灯簇万花新。
天仗临丹扆,星桥接紫宸。
中官宣德意,宴赏及群臣。
¤
更新时间:2024年分类:
《元夕赐观灯应制(五首)》陈敬宗 翻译、赏析和诗意
《元夕赐观灯应制(五首)》是明代陈敬宗创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
皓月金门夜,和风玉殿春。
云移三岛近,灯簇万花新。
天仗临丹扆,星桥接紫宸。
中官宣德意,宴赏及群臣。
中文译文:
明亮的月光洒在金门上,夜晚如同春天的玉殿。
云彩移动使三个岛屿靠近,灯火簇拥着无数鲜花。
天上的神仗降临在皇宫前殿,星桥延伸至紫宸殿。
中央官员传扬着宣德的德意,举办盛宴赏赐给众臣。
诗意:
该诗描绘了元夕之夜的盛况和喜庆景象。诗人通过描绘皓月高悬的夜晚,以及和风拂过玉殿的春意,表达了元夕夜晚的宜人氛围。云彩的移动使得三个岛屿相近,导致人们聚集在一起观赏璀璨的灯火和盛开的花朵。天上的神仗降临,星桥延伸至紫宸殿,象征着皇帝的威严和吉祥。最后,中央官员传达皇帝的德政和美好意愿,举办盛宴并赏赐给众臣,以庆祝这个喜庆的节日。
赏析:
该诗通过对元夕夜晚盛况的描绘,展示了明代宫廷的繁荣与庄严,以及皇帝对民众的关怀和赏识。诗中使用了夜晚的皓月、金门、和风、玉殿等意象,以及云彩移动、灯簇万花等形象的描绘,使得整首诗色彩丰富、生动活泼。同时,通过天上的神仗和星桥的描写,诗人展现了皇帝的至高无上的地位和威严。最后,中央官员传达皇帝的德政和美好愿望,彰显了皇帝的仁慈和睿智统治。
整首诗词以其华丽的词藻、宏大的气势和丰富的意象,展现了明代宫廷文化的壮丽景象,同时也蕴含了对皇帝的赞美和祝福。通过描绘元夕夜晚的盛况,诗人将庆祝节日的欢乐与皇帝的仁政相结合,体现了当时社会的和谐与稳定。这首诗词既是对元夕节日的歌颂,也是对明代宫廷文化的一种赞美,具有较高的艺术价值。
“宴赏及群臣”全诗拼音读音对照参考
yuán xī cì guān dēng yìng zhì wǔ shǒu
元夕赐观灯应制(五首)
hào yuè jīn mén yè, hé fēng yù diàn chūn.
皓月金门夜,和风玉殿春。
yún yí sān dǎo jìn, dēng cù wàn huā xīn.
云移三岛近,灯簇万花新。
tiān zhàng lín dān yǐ, xīng qiáo jiē zǐ chén.
天仗临丹扆,星桥接紫宸。
zhōng guān xuān dé yì, yàn shǎng jí qún chén.
中官宣德意,宴赏及群臣。
¤
“宴赏及群臣”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。