“早杀不耐春”的意思及全诗出处和翻译赏析

早杀不耐春”出自明代陈邦瞻的《江南乐四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zǎo shā bù nài chūn,诗句平仄:仄平仄仄平。

“早杀不耐春”全诗

《江南乐四首》
桃花亦太早,妾颜亦太好。
早杀不耐春,好杀不耐老。

更新时间:2024年分类:

《江南乐四首》陈邦瞻 翻译、赏析和诗意

《江南乐四首》是明代诗人陈邦瞻创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

桃花亦太早,
妾颜亦太好。
早杀不耐春,
好杀不耐老。

中文译文:
桃花开放得太早,
我的容貌也太美好。
早早地凋谢无法承受春天的长久,
过于美好的容颜无法承受岁月的流逝。

诗意:
这首诗词表达了作者对短暂美好事物的感慨和思考。桃花开放得太早,意味着美好的事物往往很短暂,不能持久享受。妾颜过于美好,也难以抵挡时间的侵蚀和衰老。通过桃花和妾颜的比喻,作者反思了人生的无常和美好事物的短暂性。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言表达了深刻的思考。桃花和妾颜都是象征美好的事物,但它们都无法长久存在。诗中的"早杀"和"好杀"表达了作者对美好事物短暂性的无奈和悲伤。整首诗词以简练的语言塑造了一种深深的哲理,启示人们要珍惜眼前的美好事物,因为它们会很快消逝。同时,它也反映了人们对于美好事物长久存在的向往和追求。这首诗词通过简单而精妙的表达,唤起读者对时间流逝和生命短暂性的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“早杀不耐春”全诗拼音读音对照参考

jiāng nán lè sì shǒu
江南乐四首

táo huā yì tài zǎo, qiè yán yì tài hǎo.
桃花亦太早,妾颜亦太好。
zǎo shā bù nài chūn, hǎo shā bù nài lǎo.
早杀不耐春,好杀不耐老。

“早杀不耐春”平仄韵脚

拼音:zǎo shā bù nài chūn
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“早杀不耐春”的相关诗句

“早杀不耐春”的关联诗句

网友评论


* “早杀不耐春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“早杀不耐春”出自陈邦瞻的 (江南乐四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。