“浔阳千里恨春潮”的意思及全诗出处和翻译赏析

浔阳千里恨春潮”出自明代曹子念的《哭舅氏元美先生二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xún yáng qiān lǐ hèn chūn cháo,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“浔阳千里恨春潮”全诗

《哭舅氏元美先生二首》
浔阳千里恨春潮,一去麻姑信息遥。
华表纵教归白鹤,也应城市半萧条。

更新时间:2024年分类:

《哭舅氏元美先生二首》曹子念 翻译、赏析和诗意

《哭舅氏元美先生二首》是明代曹子念的作品。这首诗词描述了作者对舅舅元美先生的哀悼之情。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
哭舅氏元美先生二首

浔阳千里恨春潮,
一去麻姑信息遥。
华表纵教归白鹤,
也应城市半萧条。

诗意:
这首诗词以浔阳为背景,表达了作者对舅舅元美先生的深深哀悼之情。诗中描绘了作者对离别之后难以传达消息的思念之苦,以及城市在失去元美先生的引领下变得荒凉的景象。

赏析:
这首诗词的开篇就展现了作者内心的悲痛。诗中的"浔阳千里恨春潮",通过浔阳这个地名和春潮的意象,表达了作者对离别的痛苦之情。浔阳是古代地名,位于今天的江西省南昌市一带,与作者与舅舅元美先生的离别相距甚远,增加了离别的无奈和痛苦感。

接着,诗中提到"一去麻姑信息遥",表达了作者对舅舅的思念之情。麻姑是中国神话传说中的仙女,这里用来比喻舅舅远离,消息无法传达,使得作者在思念之中倍感遥远和孤寂。

在第二首诗中,作者提到"华表纵教归白鹤",华表是古代建筑中的一种高耸的石柱,常用于标志城市的繁荣和富饶。这里,华表成为了寄托哀思的象征,作者希望舅舅能够以白鹤的形态返回,这不仅是对舅舅的思念,也是对繁荣城市的期盼。

最后一句"也应城市半萧条",描绘了城市在失去元美先生的引领下的凄凉景象。元美先生的离去使得城市变得荒凉,生活不再如往昔那般繁华,给人一种寂寥的感觉。

总的来说,这首诗词以深情表达了作者对舅舅的思念和对离别的痛苦,同时通过城市的变化展示了舅舅的重要性和对社会的贡献。它既是对亲情的表达,也是对社会变迁的抒发,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浔阳千里恨春潮”全诗拼音读音对照参考

kū jiù shì yuán měi xiān shēng èr shǒu
哭舅氏元美先生二首

xún yáng qiān lǐ hèn chūn cháo, yī qù má gū xìn xī yáo.
浔阳千里恨春潮,一去麻姑信息遥。
huá biǎo zòng jiào guī bái hè, yě yīng chéng shì bàn xiāo tiáo.
华表纵教归白鹤,也应城市半萧条。

“浔阳千里恨春潮”平仄韵脚

拼音:xún yáng qiān lǐ hèn chūn cháo
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浔阳千里恨春潮”的相关诗句

“浔阳千里恨春潮”的关联诗句

网友评论


* “浔阳千里恨春潮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浔阳千里恨春潮”出自曹子念的 (哭舅氏元美先生二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。