“云开大漠风沙走”的意思及全诗出处和翻译赏析

云开大漠风沙走”出自明代蔡可贤的《楼颊》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún kāi dà mò fēng shā zǒu,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“云开大漠风沙走”全诗

《楼颊》
山后山前十六州,天涯尽处是偏头。
云开大漠风沙走,水折长河日夜流。
万户金绘愁见月,千群铁骑畏逢秋。
却思大汉无中策,一曲胡笳倚戍楼。

更新时间:2024年分类:

《楼颊》蔡可贤 翻译、赏析和诗意

《楼颊》是明代蔡可贤的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
山后山前十六州,
天涯尽处是偏头。
云开大漠风沙走,
水折长河日夜流。
万户金绘愁见月,
千群铁骑畏逢秋。
却思大汉无中策,
一曲胡笳倚戍楼。

诗意:
这首诗词以壮丽的景色和辽阔的疆土为背景,表达了对大汉帝国的忧虑和对边塞戍卫的赞美。诗人描绘了山河壮丽的景象,表达了对辽阔疆土的热爱。然而,他也感叹大汉帝国当前的困境,认为国家没有有效的策略来解决问题。最后,诗人表达了对边塞戍卫的敬佩和赞美,将他们比喻为一曲悠扬的胡笳,倚立在戍楼上。

赏析:
《楼颊》以豪放的笔触描绘了壮丽的自然景色,通过山河、风沙和长河的描绘,展现了大自然的辽阔和壮丽。同时,诗中流露出对国家命运的担忧,表达了对大汉帝国当前困境的失望。诗人认为国家缺乏中策,无法有效解决问题,这种无奈和忧虑在诗中得到了表达。

然而,诗人并没有陷入消极的情绪,而是抒发了对边塞戍卫的敬仰和赞美。将他们比喻为一曲胡笳,意味着他们在荒凉边塞上扮演着重要的角色,守护着国家的安宁。整首诗通过对自然景色、国家困境和边塞戍卫的描绘,展现了诗人对大自然和国家的热爱与关注,同时也表达了对边塞戍卫的敬佩和崇高。

这首诗词在形式上采用了七绝的格律,每句四个字,押韵工整,节奏鲜明。通过形象生动的描写,巧妙地传达了作者的情感和思想。整体上,该诗意境高远,语言简练有力,通过对自然和国家的描绘,展现了作者的才情和情感,具有一定的艺术价值和历史意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云开大漠风沙走”全诗拼音读音对照参考

lóu jiá
楼颊

shān hòu shān qián shí liù zhōu, tiān yá jǐn chù shì piān tóu.
山后山前十六州,天涯尽处是偏头。
yún kāi dà mò fēng shā zǒu, shuǐ zhé cháng hé rì yè liú.
云开大漠风沙走,水折长河日夜流。
wàn hù jīn huì chóu jiàn yuè, qiān qún tiě qí wèi féng qiū.
万户金绘愁见月,千群铁骑畏逢秋。
què sī dà hàn wú zhōng cè, yī qǔ hú jiā yǐ shù lóu.
却思大汉无中策,一曲胡笳倚戍楼。

“云开大漠风沙走”平仄韵脚

拼音:yún kāi dà mò fēng shā zǒu
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云开大漠风沙走”的相关诗句

“云开大漠风沙走”的关联诗句

网友评论


* “云开大漠风沙走”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云开大漠风沙走”出自蔡可贤的 (楼颊),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。