“坐倚阑干自解颜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“坐倚阑干自解颜”全诗
无酒可供千日醉,有钱难买一生闲。
草衰春色来时路,鹤宿秋声起处山。
横笛吹残天又晚,钓舟灯火入芦湾。
更新时间:2024年分类:
《秋日闲咏》马臻 翻译、赏析和诗意
《秋日闲咏》是元代马臻的一首诗词。这首诗描绘了一个秋日的景象,表达了作者闲适自在的心境和对物质与精神自由的追求。
诗词的中文译文:
西湖晴雨画图间,
坐倚阑干自解颜。
无酒可供千日醉,
有钱难买一生闲。
草衰春色来时路,
鹤宿秋声起处山。
横笛吹残天又晚,
钓舟灯火入芦湾。
诗意与赏析:
这首诗以西湖为背景,描绘了一个晴雨交加的秋日景象。作者坐在湖边的栏杆上,心情舒畅自在。诗的前两句“西湖晴雨画图间,坐倚阑干自解颜。”表达了作者在这美景之间,靠着栏杆坐着,心情舒畅,自由自在,毫无忧愁之意。
接下来的两句“无酒可供千日醉,有钱难买一生闲。”表达了作者对物质享受的淡漠态度。即使没有美酒,作者也能在这种宁静自由的境地中心醉神迷。作者认为,金钱可以买到很多东西,但却难以买到一生的闲适自在。这种对物质和精神自由的追求是作者内心深处的真实感受。
接着的两句“草衰春色来时路,鹤宿秋声起处山。”通过对自然景色的描绘,展现了季节的更替和自然的变化。草木凋零,春天的色彩渐渐消退,而秋天的声音在山间回荡。这种变化使人感受到时间的流转与生命的轮回。
最后两句“横笛吹残天又晚,钓舟灯火入芦湾。”描绘了傍晚时分的景象。横笛声在空中回荡,天色渐渐暗下来,钓船上的灯火点亮,漂入芦苇丛中。这一画面给人一种宁静和温馨的感觉,也暗示了诗人的归宿之地。
总的来说,这首诗通过对自然景色与情感的描绘,表达了作者对自由自在、闲适宁静生活的向往。作者以简洁明快的语言,将内心的感受与外在的景物相融合,展现了对物质和精神自由的追求,以及对自然与人生的深刻思考。
“坐倚阑干自解颜”全诗拼音读音对照参考
qiū rì xián yǒng
秋日闲咏
xī hú qíng yǔ huà tú jiān, zuò yǐ lán gān zì jiě yán.
西湖晴雨画图间,坐倚阑干自解颜。
wú jiǔ kě gōng qiān rì zuì, yǒu qián nán mǎi yī shēng xián.
无酒可供千日醉,有钱难买一生闲。
cǎo shuāi chūn sè lái shí lù, hè sù qiū shēng qǐ chù shān.
草衰春色来时路,鹤宿秋声起处山。
héng dí chuī cán tiān yòu wǎn, diào zhōu dēng huǒ rù lú wān.
横笛吹残天又晚,钓舟灯火入芦湾。
“坐倚阑干自解颜”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。