“迷却郎归路”的意思及全诗出处和翻译赏析

迷却郎归路”出自元代郭翼的《王孙曲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mí què láng guī lù,诗句平仄:平仄平平仄。

“迷却郎归路”全诗

《王孙曲》
春来百种草,无那怨王孙。
迷却郎归路,萋萋不断根。

更新时间:2024年分类:

《王孙曲》郭翼 翻译、赏析和诗意

《王孙曲》是元代诗人郭翼创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春天来临,百种草木都生长茂盛,
却没有那怨恨的王孙。
我迷失了你回家的路,
茂密的青草不断生长。

诗意:
《王孙曲》表达了诗人对失去爱人的思念之情。春天万物复苏,但诗人心中怨恨的王孙却不在身边。诗人迷失了回家的路,心中的思念像茂盛的青草一样不断生长。

赏析:
这首诗词通过春天的景象和诗人内心的痛苦感受,表达了对逝去的爱人的思念之情。诗人用百种草木的生长来形容春天的美好,与此形成鲜明对比的是诗人心中对王孙的怨恨与思念。

诗中的“王孙”一词可以理解为诗人心中的爱人,也可以指代具体的人名。诗人迷失了王孙回家的路,暗示了他们之间的关系已经破裂,无法再相聚。而茂密的青草不断生长,象征着诗人内心深处的思念之情,无法被抹灭。

整首诗词以简洁而质朴的语言描绘了春天的景象,通过对自然景物的描述,展现了诗人内心的孤独和思念之情。这种情感的表达方式让读者能够共鸣,感受到诗人深沉的情感体验。

总之,《王孙曲》以简洁而凄美的语言描绘了诗人对失去爱人的思念之情,通过对春天景象的描绘,展现了诗人内心深处的孤独和无尽的思念。这首诗词在表达情感的同时,也给读者留下了深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“迷却郎归路”全诗拼音读音对照参考

wáng sūn qū
王孙曲

chūn lái bǎi zhǒng cǎo, wú nà yuàn wáng sūn.
春来百种草,无那怨王孙。
mí què láng guī lù, qī qī bù duàn gēn.
迷却郎归路,萋萋不断根。

“迷却郎归路”平仄韵脚

拼音:mí què láng guī lù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“迷却郎归路”的相关诗句

“迷却郎归路”的关联诗句

网友评论


* “迷却郎归路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“迷却郎归路”出自郭翼的 (王孙曲),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。