“偷生江海复山林”的意思及全诗出处和翻译赏析

偷生江海复山林”出自元代丁鹤年的《自咏十律》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tōu shēng jiāng hǎi fù shān lín,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“偷生江海复山林”全诗

《自咏十律》
九鼎神州竟陆沉,偷生江海复山林
频繁谁在隆中顾,憔悴惟余泽畔吟。
啮雪心危天日远,看云泪尽岁时深。
百年家国无穷事,可得忘机老汉阴。

更新时间:2024年分类:

《自咏十律》丁鹤年 翻译、赏析和诗意

《自咏十律》是元代丁鹤年所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
九鼎神州竟陆沉,
偷生江海复山林。
频繁谁在隆中顾,
憔悴惟余泽畔吟。
啮雪心危天日远,
看云泪尽岁时深。
百年家国无穷事,
可得忘机老汉阴。

诗意:
这首诗词表达了丁鹤年对国家兴衰和自身境遇的思考和感慨。诗中描述了神州大地(中国)的繁华逐渐沉没,而他却艰难地在江海和山林中苟延残喘。他频繁地思考着谁能在这混乱的时局中看顾他,他的容颜憔悴,只剩下在泽畔默默吟唱。他的心情像是被啃食的雪,危险感笼罩着他,天日遥远,他凝视着云彩,泪水流尽,时光深沉。百年来,家国之事无穷无尽,他是否能够忘却俗务,安享晚年呢?

赏析:
这首诗词以自咏的方式,抒发了作者对自身遭遇和国家命运的忧虑和无奈之情。通过对神州大地的描述,揭示了国家的衰落和动荡局势,与此同时,作者以自己的命运作为反衬,表达了自己对世事的无奈和对逝去时光的慨叹。诗中运用了精练的语言,以及对自然景物的隐喻,使得诗词充满了深沉的意境和思考。作者将自己置于国家的命运之中,通过对个体与国家命运的关联,展现了个人与时代的对话和交融。整首诗以咏史抒怀的方式,表达了作者对家国兴衰、人生沧桑的思考,寄托了作者对国家前途的期望和对个人命运的矛盾感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“偷生江海复山林”全诗拼音读音对照参考

zì yǒng shí lǜ
自咏十律

jiǔ dǐng shén zhōu jìng lù chén, tōu shēng jiāng hǎi fù shān lín.
九鼎神州竟陆沉,偷生江海复山林。
pín fán shuí zài lóng zhōng gù, qiáo cuì wéi yú zé pàn yín.
频繁谁在隆中顾,憔悴惟余泽畔吟。
niè xuě xīn wēi tiān rì yuǎn, kàn yún lèi jǐn suì shí shēn.
啮雪心危天日远,看云泪尽岁时深。
bǎi nián jiā guó wú qióng shì, kě dé wàng jī lǎo hàn yīn.
百年家国无穷事,可得忘机老汉阴。

“偷生江海复山林”平仄韵脚

拼音:tōu shēng jiāng hǎi fù shān lín
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“偷生江海复山林”的相关诗句

“偷生江海复山林”的关联诗句

网友评论


* “偷生江海复山林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“偷生江海复山林”出自丁鹤年的 (自咏十律),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。