“淑气泛行襟”的意思及全诗出处和翻译赏析

淑气泛行襟”出自元代何中的《饶州道上》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shū qì fàn xíng jīn,诗句平仄:平仄仄平平。

“淑气泛行襟”全诗

《饶州道上》
新晴破积阴,淑气泛行襟
千里山河眼,百年耆旧心。
霞飞沧海远,烟入绿村深。
学剑江东者,茫茫不可寻。

更新时间:2024年分类:

《饶州道上》何中 翻译、赏析和诗意

《饶州道上》是元代诗人何中创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
新晴破积阴,淑气泛行襟。
千里山河眼,百年耆旧心。
霞飞沧海远,烟入绿村深。
学剑江东者,茫茫不可寻。

诗意:
这首诗以饶州道为背景,描绘了一幅美丽的景象,并探索了人生的深意。诗人以自然景观来表达他对人生和学问的思考,同时也表达了对江东学剑者的追寻之情。

赏析:
这首诗词以自然景观和人生哲理相结合,通过描绘景色来表达内心的情感和思考。首句“新晴破积阴,淑气泛行襟”描绘了积阴散去,阳光明媚的景象,暗示着美好的气息充盈在诗人的胸怀之中。第二句“千里山河眼,百年耆旧心”则表达了诗人对历史和文化的情感,山河的眼睛是诗人对世事的观照,耆旧心则是对过去的敬仰和传统的珍视。

接下来的两句“霞飞沧海远,烟入绿村深”通过景色的描绘,表达了追求远大理想和远方的向往。霞飞沧海远,意味着远离尘嚣的追求,烟入绿村深,则是对宁静和田园生活的向往。

最后一句“学剑江东者,茫茫不可寻”是整首诗的核心所在。诗人通过描述学剑的江东者,表达了对追求真理和道德的追求,但也暗示着这样的人很难找到,存在于茫茫人海中。这句话也可以理解为诗人对于自身追求的无奈和困惑。

总体而言,这首诗词以自然景观来表达内心情感和对人生道路的思考。诗人通过描绘美丽的景色和表达对传统和理想的追求,展示了他对人生意义的思考和对学问的追求,同时也反映了他对于现实的思索和困惑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“淑气泛行襟”全诗拼音读音对照参考

ráo zhōu dào shàng
饶州道上

xīn qíng pò jī yīn, shū qì fàn xíng jīn.
新晴破积阴,淑气泛行襟。
qiān lǐ shān hé yǎn, bǎi nián qí jiù xīn.
千里山河眼,百年耆旧心。
xiá fēi cāng hǎi yuǎn, yān rù lǜ cūn shēn.
霞飞沧海远,烟入绿村深。
xué jiàn jiāng dōng zhě, máng máng bù kě xún.
学剑江东者,茫茫不可寻。

“淑气泛行襟”平仄韵脚

拼音:shū qì fàn xíng jīn
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“淑气泛行襟”的相关诗句

“淑气泛行襟”的关联诗句

网友评论


* “淑气泛行襟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“淑气泛行襟”出自何中的 (饶州道上),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。