“凉气袭我面”的意思及全诗出处和翻译赏析
“凉气袭我面”全诗
渔灯互明灭,陇月时隐见。
清飔从东来,凉气袭我面。
目送两山青,天长净如练。
更新时间:2024年分类:
《莫过东津馆》许谦 翻译、赏析和诗意
《莫过东津馆》是元代许谦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
莫过东津馆,
不要错过东津驿站,
薄莫下东津,
浅滩湍急如箭。
滩急舟剧箭,
急流的河水让船只如同箭一般急速。
渔灯互明灭,
渔船上的灯光时隐时现。
陇月时隐见,
陇山上的月亮时隐时现。
清飔从东来,
凉爽的清风从东方吹来。
凉气袭我面,
凉爽之气拂过我的面庞。
目送两山青,
目送着两座青山。
天长净如练,
天空澄净如同练子。
这首诗词描绘了作者经过东津驿站的景象和感受。东津驿站位于东津河畔,薄薄的水面上,急流湍急如箭,船只在湍急的河水中飞速前行。渔船上的灯光时隐时现,陇山上的月亮也时隐时现,映衬着夜晚的景色。清风从东方吹来,带来了凉爽的感觉,凉气拂过作者的面庞。作者目送着两座青山,天空澄净如同练子一般清澈。
整首诗以简洁的语言描绘了东津驿站的壮丽景色。通过描写急流、灯光、月亮和清风,将读者带入了作者亲身经历的场景。作者运用了形象鲜明的词语,使读者感受到了大自然的力量和美景。诗中所述的东津驿站或许还有隐含的寓意,可以理解为人生旅途中的一站,人们应当珍惜和欣赏眼前的美好风景。整首诗词通过景物描写传达了对自然景色的赞美和对生命的思考,给人以心灵的抚慰和启发。
“凉气袭我面”全诗拼音读音对照参考
mò guò dōng jīn guǎn
莫过东津馆
báo mò xià dōng jīn, tān jí zhōu jù jiàn.
薄莫下东津,滩急舟剧箭。
yú dēng hù míng miè, lǒng yuè shí yǐn jiàn.
渔灯互明灭,陇月时隐见。
qīng sī cóng dōng lái, liáng qì xí wǒ miàn.
清飔从东来,凉气袭我面。
mù sòng liǎng shān qīng, tiān cháng jìng rú liàn.
目送两山青,天长净如练。
“凉气袭我面”平仄韵脚
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。