“残垒苍苍战门休”的意思及全诗出处和翻译赏析

残垒苍苍战门休”出自元代吴师道的《赤壁图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cán lěi cāng cāng zhàn mén xiū,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“残垒苍苍战门休”全诗

《赤壁图》
沉沙戟折怒涛秋,残垒苍苍战门休
风火吉年消伯气,江山一幅挂清愁。
丈夫不学曹孟德,生子当如孙仲谋。
机会难逢形胜在,狂歌吊古漫悠悠。

更新时间:2024年分类:

作者简介(吴师道)

吴师道(1283—1344),字正传,婺州兰溪县城隆礼坊人。生于元世祖至元二十年,卒年惠宗至正四年,年六十二岁。聪敏善记诵,诗文清丽。19岁诵宋儒真德秀遗书,乃致力理学研究,竭力排斥其他学说。少与许谦同师金履祥,与柳贯、吴莱、许谦往来密切。又与黄溍、柳贯、吴莱等往来倡和。元至治元年(1321)登进士第。授高邮县丞,主持兴筑漕渠以通运。调宁国录事。适逢大旱,礼劝富户输捐助购米3700石平价出售,又用官储及赃罚钱银38400余锭赈济灾民,使30万人赖以存活,百姓颂德。至元初年任建德县尹,强制豪民退出学田700亩。又建德素少茶,而榷税尤重,经其一再上言,茶税得以减轻。因为官清正,被荐任国子助教,延祐间,为国子博士,六馆诸生皆以为得师。后再迁奉议大夫。以礼部郎中致仕,终于家。生平以道学自任,晚年益精于学,剖析精严。

《赤壁图》吴师道 翻译、赏析和诗意

《赤壁图》是元代吴师道创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
沉沙戟折怒涛秋,
残垒苍苍战门休。
风火吉年消伯气,
江山一幅挂清愁。
丈夫不学曹孟德,
生子当如孙仲谋。
机会难逢形胜在,
狂歌吊古漫悠悠。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了赤壁之战的壮丽景象,表达了作者对历史英雄和英勇战士的赞扬,同时也抒发了对时局动荡和江山沉沦的忧愁之情。

诗的开篇"沉沙戟折怒涛秋,残垒苍苍战门休",形象地描绘了战争的凶猛景象。"沉沙戟"指的是战场上破碎的兵器,"怒涛秋"描述了战争中翻腾的浪潮。"残垒苍苍战门休"则表达了战争带来的破坏和废墟。整个描写将人们带入了激烈的战斗场面,展现了战争的残酷和惨烈。

接下来的两句"风火吉年消伯气,江山一幅挂清愁"表达了对战乱的厌倦和对和平的期盼。"风火吉年"意味着吉祥的年景,"伯气"指的是战争的煞气。诗人希望风火吉年能够消除战争的阴影,让国家恢复安宁。"江山一幅挂清愁"则表达了对国家沉沦的忧愁和痛心。

接着,诗人提到"丈夫不学曹孟德,生子当如孙仲谋"。这是对历史英雄的致敬和引导。"曹孟德"指的是三国时期的曹操,"孙仲谋"则指的是三国时期的孙权。诗人希望丈夫们不要效仿曹操的行为,而是要像孙权一样有智谋和胆识,为国家的兴旺贡献力量。

最后两句"机会难逢形胜在,狂歌吊古漫悠悠"表达了诗人对于机遇的珍视和对过去的悼念。"机会难逢形胜在"意味着机遇的重要性,诗人希望人们能够抓住机会,创造美好的未来。"狂歌吊古漫悠悠"则表达了对过去时光的怀念和对历史的追思,这也是对英勇战士的最后一次致敬。

总的来说,吴师道的《赤壁图》通过描绘战争的残酷和废墟,表达了对和平的渴望和对国家沉沦的忧愁。诗中融入了对历史英雄的崇敬和引导,呼唤人们不忘历史,勇于担当,为国家的兴旺贡献力量。诗中还表达了对机遇的珍视和对过去的怀念,鼓励人们抓住机会,创造美好的未来。整首诗情感丰富,意境深远,展现了吴师道对历史和时代的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“残垒苍苍战门休”全诗拼音读音对照参考

chì bì tú
赤壁图

chén shā jǐ zhé nù tāo qiū, cán lěi cāng cāng zhàn mén xiū.
沉沙戟折怒涛秋,残垒苍苍战门休。
fēng huǒ jí nián xiāo bó qì, jiāng shān yī fú guà qīng chóu.
风火吉年消伯气,江山一幅挂清愁。
zhàng fū bù xué cáo mèng dé, shēng zǐ dāng rú sūn zhòng móu.
丈夫不学曹孟德,生子当如孙仲谋。
jī huì nán féng xíng shèng zài, kuáng gē diào gǔ màn yōu yōu.
机会难逢形胜在,狂歌吊古漫悠悠。

“残垒苍苍战门休”平仄韵脚

拼音:cán lěi cāng cāng zhàn mén xiū
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“残垒苍苍战门休”的相关诗句

“残垒苍苍战门休”的关联诗句

网友评论


* “残垒苍苍战门休”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“残垒苍苍战门休”出自吴师道的 (赤壁图),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。