“神其降斯”的意思及全诗出处和翻译赏析

神其降斯”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·朝日乐章·迎神》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shén qí jiàng sī,诗句平仄:平平仄平。

“神其降斯”全诗

《郊庙歌辞·朝日乐章·迎神》
太阳朝序,王宫有仪。
蟠桃彩驾,细柳光驰。
轩祥表合,汉历彰奇。
礼和乐备,神其降斯

更新时间:2024年分类:

《郊庙歌辞·朝日乐章·迎神》佚名 翻译、赏析和诗意

《郊庙歌辞·朝日乐章·迎神》是唐代的一首诗词,作者佚名。这首诗描述了太阳升起的盛景,王宫举行盛大的祭祀仪式。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

朝日乐章·迎神

太阳升起,王宫举行隆重的仪式。
蟠桃彩驾,细柳快速驰骋。
华丽的车辆和婉约的柳树相映成趣。
祭坛上摆满了各种珍馐美味,汉历显示着奇异的景象。
礼仪和音乐准备充分,神灵将会降临。

译文:

太阳升起,王宫有庄严的仪式。
蟠桃华丽的车驾,细柳树倏地而过。
华丽车马和轻盈柳树相辉映,构成了美丽的景象。
祭坛上摆满了各种美食,汉历彰显着奇妙的景象。
礼仪和音乐准备完备,神灵即将降临。

诗意与赏析:

这首诗描绘了太阳升起时王宫举行盛大祭祀的场景。太阳的升起象征着新的一天的开始,也是皇宫举行盛大仪式的时刻。诗中描述了一辆华丽的马车上装饰着蟠桃,驾车的人光驰而过,给人一种迅疾的感觉。细柳树则以其轻盈的形态与华丽的车辆相映成趣,增添了整个场景的美感。

诗词中提到的祭坛上摆满了各种美食,显示了仪式的庄重和隆重。而汉历所展示的奇异景象则表明这是一个与众不同、充满神秘感的仪式。整个诗词通过描绘盛大的祭祀仪式,表达了对神灵降临的期待和敬意。

这首诗词以宏大的场景描写和华美的描绘方式展示了唐代盛世的氛围和皇宫的庄严。通过对仪式细节的描绘,诗词呈现了一种庄重、神秘而又瑰丽的氛围,使人感受到了古代祭祀仪式的隆重与庄严。同时,诗词也表达了对神明的崇敬,以及对美好繁荣时代的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神其降斯”全诗拼音读音对照参考

jiāo miào gē cí cháo rì yuè zhāng yíng shén
郊庙歌辞·朝日乐章·迎神

tài yáng cháo xù, wáng gōng yǒu yí.
太阳朝序,王宫有仪。
pán táo cǎi jià, xì liǔ guāng chí.
蟠桃彩驾,细柳光驰。
xuān xiáng biǎo hé, hàn lì zhāng qí.
轩祥表合,汉历彰奇。
lǐ hé lè bèi, shén qí jiàng sī.
礼和乐备,神其降斯。

“神其降斯”平仄韵脚

拼音:shén qí jiàng sī
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神其降斯”的相关诗句

“神其降斯”的关联诗句

网友评论

* “神其降斯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神其降斯”出自佚名的 (郊庙歌辞·朝日乐章·迎神),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。