“青山日相对”的意思及全诗出处和翻译赏析

青山日相对”出自宋代祖无择的《袁州庆丰堂十闲咏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng shān rì xiāng duì,诗句平仄:平平仄平仄。

“青山日相对”全诗

《袁州庆丰堂十闲咏》
青山日相对,闲看白云生。
谁谓无心出,中含济物情。

更新时间:2024年分类:

《袁州庆丰堂十闲咏》祖无择 翻译、赏析和诗意

《袁州庆丰堂十闲咏》是一首宋代诗词,作者是祖无择。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

青山日相对,
闲看白云生。
谁谓无心出,
中含济物情。

中文译文:
青山与太阳相对,
我闲看着白云生长。
有人说我是无心出走,
实则内心充满了慈善之情。

诗意:
这首诗词描述了作者在袁州庆丰堂的十个闲逸时刻。诗人坐在庆丰堂,看着迎面而来的青山与太阳相对,享受着大自然的美景。他静静地观察着白云的生成和变化,对自然界的变化充满了兴趣。有人误以为他出走是因为无所事事,但实际上,他的内心却充满了对物质世界的关怀和慈善之情。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对自然景色的赞美和对内心感受的表达。首句“青山日相对”,通过描绘青山与太阳相对的景象,展示了自然的壮丽和恢弘。接着描述了作者闲看白云的场景,这种闲逸的状态表达了作者超脱尘世的心境。在最后两句中,作者反驳了有人误解他无心出走的观点,强调他内心中充满了济世慈善之情。整首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思想,展现了他对自然和人世间的独特洞察力。

这首诗词通过对自然景色的描绘和内心感受的表达,传达了作者对自然美的欣赏和对人世间的关怀。同时,也反映了宋代士人追求闲逸自在、远离尘嚣的生活态度和对慈善事业的重视。整首诗词以简约的表达方式,展示了作者的才情和独特的思想境界,给人以心灵的抚慰和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青山日相对”全诗拼音读音对照参考

yuán zhōu qìng fēng táng shí xián yǒng
袁州庆丰堂十闲咏

qīng shān rì xiāng duì, xián kàn bái yún shēng.
青山日相对,闲看白云生。
shuí wèi wú xīn chū, zhōng hán jì wù qíng.
谁谓无心出,中含济物情。

“青山日相对”平仄韵脚

拼音:qīng shān rì xiāng duì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青山日相对”的相关诗句

“青山日相对”的关联诗句

网友评论


* “青山日相对”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青山日相对”出自祖无择的 (袁州庆丰堂十闲咏),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。