“在学得益友”的意思及全诗出处和翻译赏析
“在学得益友”出自宋代祖逢清的《谢詹环仲》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zài xué dé yì yǒu,诗句平仄:仄平平仄仄。
“在学得益友”全诗
《谢詹环仲》
在学得益友,结庐得宝邻。
自惭蒹葭质,长倚玉嶙峋。
自惭蒹葭质,长倚玉嶙峋。
更新时间:2024年分类:
《谢詹环仲》祖逢清 翻译、赏析和诗意
《谢詹环仲》是一首宋代的诗词,作者是祖逢清。下面是这首诗词的中文译文:
谢詹环仲,
我得到了一位益友,与他结庐相邻。
我自愧蒹葭的质地,总是依赖着高耸的玉山。
这首诗词表达了作者对于结交益友的感激之情。作者谦逊地将自己比作蒹葭,而将朋友比作高耸的玉山。蒹葭是一种生长在水边的植物,相对矮小而柔弱,而玉山则是高大而坚固的象征。作者通过对比,表达了自己对益友的敬佩和感激之情,暗示了朋友给予他的帮助和启迪。
这首诗词的赏析主要在于表达了作者对于益友的感激之情。作者将自己谦虚地比作蒹葭,强调自己的不足和渺小,而将朋友比作高耸的玉山,突出了朋友的伟大和重要性。整首诗词通过对比的手法,展现了作者对于益友的钦佩和感恩之情,同时也表达了自己在朋友的帮助下,能够不断进步和成长的愿望。
这首诗词简洁明了,用字简练,通过对比的手法巧妙地表达了作者的情感。同时,蒹葭和玉山的象征意义也增加了诗词的艺术性。整首诗词既表达了作者对于益友的感激之情,又展现了作者对于不断自我提升的追求,给人以启示和鼓舞。
“在学得益友”全诗拼音读音对照参考
xiè zhān huán zhòng
谢詹环仲
zài xué dé yì yǒu, jié lú dé bǎo lín.
在学得益友,结庐得宝邻。
zì cán jiān jiā zhì, zhǎng yǐ yù lín xún.
自惭蒹葭质,长倚玉嶙峋。
“在学得益友”平仄韵脚
拼音:zài xué dé yì yǒu
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“在学得益友”的相关诗句
“在学得益友”的关联诗句
网友评论
* “在学得益友”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“在学得益友”出自祖逢清的 (谢詹环仲),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。