“晓色开云腊雪融”的意思及全诗出处和翻译赏析

晓色开云腊雪融”出自宋代邹登龙的《宫词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo sè kāi yún là xuě róng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“晓色开云腊雪融”全诗

《宫词》
内人倚遍玉楼东,晓色开云腊雪融
羯鼓一声花尽拆,三郎自唤作天公。

更新时间:2024年分类:

《宫词》邹登龙 翻译、赏析和诗意

《宫词》是宋代诗人邹登龙创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
内人倚遍玉楼东,
晓色开云腊雪融。
羯鼓一声花尽拆,
三郎自唤作天公。

诗意:
这首诗以宫廷女子的视角描绘了宫中的景象。在清晨,她倚在玉楼东边,欣赏着朝阳的光芒穿过云层,使残留的腊雪融化。当羯鼓一声敲响时,花朵便都凋谢了,而她的丈夫,也就是宫中的三郎,被她亲昵地称为天公。

赏析:
这首诗词以婉约的笔触刻画了宫廷生活中的一幕。首句描述了内人靠在玉楼东边,可能是在某个高处远眺,展望宫中的景色。第二句描绘了黎明时分的美景,阳光透过云层,腊雪开始融化,给人一种温暖而明亮的感觉。第三句以羯鼓声响为转折点,暗示着时间的流逝和花朵的凋谢。最后一句则表达了内人对她的丈夫的亲昵之情,以独特的方式称呼他为天公,彰显了她的深情厚意。

整首诗词以简洁而富有意境的语言,展现了宫廷生活中的某一刻,通过描绘景色和情感,传递出对时间流逝、花开花谢和亲情的思考。同时,通过对内人与三郎之间的关系的描绘,展示了一种温馨而亲密的婚姻生活。这首诗词通过细腻的描写和独特的表达方式,给人以深思和共鸣,展现了宋代婉约诗的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晓色开云腊雪融”全诗拼音读音对照参考

gōng cí
宫词

nèi rén yǐ biàn yù lóu dōng, xiǎo sè kāi yún là xuě róng.
内人倚遍玉楼东,晓色开云腊雪融。
jié gǔ yī shēng huā jǐn chāi, sān láng zì huàn zuò tiān gōng.
羯鼓一声花尽拆,三郎自唤作天公。

“晓色开云腊雪融”平仄韵脚

拼音:xiǎo sè kāi yún là xuě róng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晓色开云腊雪融”的相关诗句

“晓色开云腊雪融”的关联诗句

网友评论


* “晓色开云腊雪融”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晓色开云腊雪融”出自邹登龙的 (宫词),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。