“气类倘相应”的意思及全诗出处和翻译赏析

气类倘相应”出自宋代朱元升的《应潮潭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qì lèi tǎng xiāng yìng,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“气类倘相应”全诗

《应潮潭》
群山虽叠嶂,大海暗来通。
气类倘相应,寸心千里同。

更新时间:2024年分类:

《应潮潭》朱元升 翻译、赏析和诗意

《应潮潭》是宋代诗人朱元升创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
群山虽叠嶂,大海暗来通。
气类倘相应,寸心千里同。

诗意:
这首诗词描绘了作者对自然景观的感悟。群山虽然层层叠叠,海洋却在暗潮涌动。诗人观察到,山和海之间的景象似乎在相互呼应,他的内心感受也与远方千里之外的景象产生共鸣。

赏析:
《应潮潭》以简洁的语言表达了作者的感悟和情感。首句“群山虽叠嶂,大海暗来通。”通过对山和海的描述,展现了大自然的壮丽景观。山峦叠嶂,仿佛挡不住大海的到来,形成了一种山与海相互交流的景象。这种景象使得作者感到自然界的力量和气势。

第二句“气类倘相应,寸心千里同。”则表达了作者内心与远方景象的共鸣。作者在观察自然景观的同时,也将自己的内心与之相连。他认为自己的心灵与远方的景象相通,虽然身处千里之外,但内心感受却与远方的景象一致。

整首诗词以简练的语言展现出山、海和人的关系,通过自然景观的描绘表达出作者的情感和感悟。作者将自然界的壮丽景色与内心的体验相结合,传递出一种与自然融为一体的情感和思考。这首诗词在简短的文字中展现了自然的美和人与自然的共鸣,使读者感受到自然与人的和谐与奇妙。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“气类倘相应”全诗拼音读音对照参考

yīng cháo tán
应潮潭

qún shān suī dié zhàng, dà hǎi àn lái tōng.
群山虽叠嶂,大海暗来通。
qì lèi tǎng xiāng yìng, cùn xīn qiān lǐ tóng.
气类倘相应,寸心千里同。

“气类倘相应”平仄韵脚

拼音:qì lèi tǎng xiāng yìng
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“气类倘相应”的相关诗句

“气类倘相应”的关联诗句

网友评论


* “气类倘相应”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“气类倘相应”出自朱元升的 (应潮潭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。