“分明掌上见姮娥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“分明掌上见姮娥”出自宋代朱少游的《掬水月在手》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fēn míng zhǎng shàng jiàn héng é,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“分明掌上见姮娥”全诗
《掬水月在手》
十指纤纤弄碧波,分明掌上见姮娥。
不知李白当年醉,曾向江边捉得麽。
不知李白当年醉,曾向江边捉得麽。
更新时间:2024年分类:
《掬水月在手》朱少游 翻译、赏析和诗意
《掬水月在手》是一首宋代的诗词,作者是朱少游。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
十指纤纤弄碧波,
分明掌上见姮娥。
不知李白当年醉,
曾向江边捉得麽。
诗意:
这首诗词描绘了一个月亮的景象。诗人借用了掬水的形象,表达了月亮的明亮和晶莹剔透。诗人提到自己的手掌,似乎月亮就在他的手中,清晰地看到了姮娥(传说中的仙女)。最后两句是诗人在调侃自己,他不知道李白当年是否也曾像他一样,试图抓住月亮。
赏析:
这首诗词通过简洁而生动的表达,展示了诗人对月亮的观察和想象。十指纤纤弄碧波一句中,描绘了月亮在水中的倒影,给人以清澈明亮的感觉。分明掌上见姮娥一句则将月亮形容得十分清晰可见,姮娥象征着美丽的仙女,增添了诗词的神秘色彩。最后两句则带有一丝幽默,诗人以李白为对比,暗示自己的不足和无法达到李白的境界。整首诗词通过简短的四句,展示了诗人对月亮的琢磨和幽默的态度,给人以意境广阔、清新自然的感受。
“分明掌上见姮娥”全诗拼音读音对照参考
jū shuǐ yuè zài shǒu
掬水月在手
shí zhǐ xiān xiān nòng bì bō, fēn míng zhǎng shàng jiàn héng é.
十指纤纤弄碧波,分明掌上见姮娥。
bù zhī lǐ bái dāng nián zuì, céng xiàng jiāng biān zhuō dé mó.
不知李白当年醉,曾向江边捉得麽。
“分明掌上见姮娥”平仄韵脚
拼音:fēn míng zhǎng shàng jiàn héng é
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“分明掌上见姮娥”的相关诗句
“分明掌上见姮娥”的关联诗句
网友评论
* “分明掌上见姮娥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分明掌上见姮娥”出自朱少游的 (掬水月在手),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。