“万丈仙山望欲寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

万丈仙山望欲寒”出自宋代朱庆朝的《登雁门山绝顶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàn zhàng xiān shān wàng yù hán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“万丈仙山望欲寒”全诗

《登雁门山绝顶》
万丈仙山望欲寒,白云中断出栏干。
登登忽向峰头立,好与风主地上看。

更新时间:2024年分类:

《登雁门山绝顶》朱庆朝 翻译、赏析和诗意

《登雁门山绝顶》是宋代朱庆朝创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万丈仙山望欲寒,
白云中断出栏干。
登登忽向峰头立,
好与风主地上看。

诗意:
这首诗以雁门山的壮丽景色为背景,表达了诗人的登山心情和对自然景观的赞美。诗人登上雁门山的绝顶,远望山势高耸入云,景色美得令人感到寒冷。白云在空中断续飘动,像是挡住了眺望的栏杆。诗人情不自禁地登上山峰之巅,与风共同站在地面上,欣赏山下的美景。

赏析:
这首诗词通过描绘雁门山的壮丽景色,展示了大自然的雄伟与壮丽。诗人运用生动的意象和形容词,使读者能够感受到山峰高耸入云的气势和白云飘动的美感。诗中的"欲寒"一词,通过形容山势的高远和景色的凛冽,给人以寒冷的感觉,同时也增添了一丝神秘之感。

诗人以"白云中断出栏干"来形容眺望的围栏被云雾所遮挡,给人一种隔断视线的感觉,同时也增强了山峰高耸入云的形象。最后两句"登登忽向峰头立,好与风主地上看"表达了诗人登上山峰之巅的喜悦和自由感。诗人与风共同站在地面上,以更高的视角俯瞰山下的美景,进一步强调了山峰的高远和壮丽。

整首诗以自然景观为背景,展示了人与自然的和谐共生。通过描绘山峰的高耸入云和白云的飘动,诗人表达了对大自然壮美景色的热爱与赞美。读者在阅读这首诗词时,可以感受到诗人登山的激情和对自然景观的敬畏,同时也能够通过诗人的视角,领略到雁门山的壮丽与宏伟之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万丈仙山望欲寒”全诗拼音读音对照参考

dēng yàn mén shān jué dǐng
登雁门山绝顶

wàn zhàng xiān shān wàng yù hán, bái yún zhōng duàn chū lán gàn.
万丈仙山望欲寒,白云中断出栏干。
dēng dēng hū xiàng fēng tóu lì, hǎo yǔ fēng zhǔ dì shàng kàn.
登登忽向峰头立,好与风主地上看。

“万丈仙山望欲寒”平仄韵脚

拼音:wàn zhàng xiān shān wàng yù hán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万丈仙山望欲寒”的相关诗句

“万丈仙山望欲寒”的关联诗句

网友评论


* “万丈仙山望欲寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万丈仙山望欲寒”出自朱庆朝的 (登雁门山绝顶),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。