“蒙茸披尽自成蹊”的意思及全诗出处和翻译赏析

蒙茸披尽自成蹊”出自宋代朱南金的《石楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:méng róng pī jǐn zì chéng qī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“蒙茸披尽自成蹊”全诗

《石楼》
蒙茸披尽自成蹊,两扇岩扉向日齐。
说与白云休锁钥,留将千古指人迷。

更新时间:2024年分类:

《石楼》朱南金 翻译、赏析和诗意

诗词《石楼》是宋代朱南金所作,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
蒙茸披尽自成蹊,
两扇岩扉向日齐。
说与白云休锁钥,
留将千古指人迷。

诗意:
这首诗描述了一座石楼的景象。石楼被茂密的藤蔓所覆盖,自然而成了一条小径。两扇石门正对着朝阳。诗人告诉白云不要再锁住石门的钥匙,让这座石楼永远指引着迷路的人。

赏析:
这首诗通过描绘石楼的景象,表达了诗人的情感和思考。首先,诗人运用了蒙茸披尽、自成蹊的描写手法,形象地表现了茂密的藤蔓覆盖在石楼上,将它自然地融入了周围的环境中。这种自然的融合给人一种和谐、安宁的感觉。

其次,诗句中的"两扇岩扉向日齐"揭示了石楼所处的方位,也是整首诗的亮点之一。这种阳光直射的景象给人以光明、希望的感觉,暗示了石楼的重要作用。

在最后两句中,诗人说"说与白云休锁钥,留将千古指人迷",表达了对石楼的期望和希冀。诗人希望白云不要再锁住石门的钥匙,也就是希望石楼不再被封闭,能够永远为迷路的人指引方向。这里的"白云"可以理解为自然力量或命运的象征,而"石楼"则代表着指引和希望。

整首诗以简练的语言展现了石楼的景象和诗人的情感,通过对石楼的描绘和对石楼功能的寄托,传递了对希望、方向和引导的向往。整体上,这首诗既表达了自然景物的美感,又融入了人情思考,给人以启迪和思考的余地。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蒙茸披尽自成蹊”全诗拼音读音对照参考

shí lóu
石楼

méng róng pī jǐn zì chéng qī, liǎng shàn yán fēi xiàng rì qí.
蒙茸披尽自成蹊,两扇岩扉向日齐。
shuō yǔ bái yún xiū suǒ yuè, liú jiāng qiān gǔ zhǐ rén mí.
说与白云休锁钥,留将千古指人迷。

“蒙茸披尽自成蹊”平仄韵脚

拼音:méng róng pī jǐn zì chéng qī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蒙茸披尽自成蹊”的相关诗句

“蒙茸披尽自成蹊”的关联诗句

网友评论


* “蒙茸披尽自成蹊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蒙茸披尽自成蹊”出自朱南金的 (石楼),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。