“山亭水阁笙歌地”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山亭水阁笙歌地”出自宋代周元明的《南园》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shān tíng shuǐ gé shēng gē dì,诗句平仄:平平仄平平平仄。
“山亭水阁笙歌地”全诗
《南园》
熳烂花时锦绣张,无端下马击垂杨。
山亭水阁笙歌地,合与行人作醉乡。
山亭水阁笙歌地,合与行人作醉乡。
更新时间:2024年分类:
《南园》周元明 翻译、赏析和诗意
《南园》是一首宋代诗词,作者是周元明。下面是我给出的中文译文、诗意和赏析:
译文:
花朵繁盛时绽放得如绣,无缘无故下马击打垂柳。山亭水阁中笙歌阵阵,使行人感受到醉人的乡野风光。
诗意:
这首诗描绘了一个南园的景象,展现了春天的繁花盛景和令人陶醉的乡野风光。诗人通过描写花朵如锦绣般繁盛的景象,以及自己在南园中下马击打垂柳,表达了对自然美的赞美和对生活的愉悦。他还描述了山亭水阁中传来的笙歌声,使行人仿佛置身于一个美丽动人的乡村,感受到了诗人所称之为"醉乡"的愉快氛围。
赏析:
这首诗词通过描绘南园的景色,将读者带入了一个美丽宜人的环境中。诗中的"花时锦绣张"形容了花朵盛开的繁茂景象,给人以生机勃勃的感觉。"下马击垂杨"则展示了诗人在这美景中的放松和自由,他可以随意驻足、欣赏周围的景物。"山亭水阁笙歌地"描绘了山间水边传来的欢快笙歌声,使人仿佛置身于乡村的宴会中,感受到了喜悦和安逸。整首诗以简洁明快的笔触,展现了自然的美和乡村的宁静,给人以愉悦和舒适的感受。
这首诗以其真实而生动的描写,展现了作者对自然景物的热爱和赞美,同时也表达了对乡村生活的向往和追求。读者在欣赏诗词的同时,也可以感受到作者的情感和对美好生活的向往,使人陶醉其中。
“山亭水阁笙歌地”全诗拼音读音对照参考
nán yuán
南园
màn làn huā shí jǐn xiù zhāng, wú duān xià mǎ jī chuí yáng.
熳烂花时锦绣张,无端下马击垂杨。
shān tíng shuǐ gé shēng gē dì, hé yǔ xíng rén zuò zuì xiāng.
山亭水阁笙歌地,合与行人作醉乡。
“山亭水阁笙歌地”平仄韵脚
拼音:shān tíng shuǐ gé shēng gē dì
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“山亭水阁笙歌地”的相关诗句
“山亭水阁笙歌地”的关联诗句
网友评论
* “山亭水阁笙歌地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山亭水阁笙歌地”出自周元明的 (南园),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。