“云航飞下北通州”的意思及全诗出处和翻译赏析

云航飞下北通州”出自宋代周麟之的《破虏凯歌二十四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún háng fēi xià běi tōng zhōu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“云航飞下北通州”全诗

《破虏凯歌二十四首》
云航飞下北通州,弭楫胶西一战收。
千七百艘山日尽,始知飞将有奇谋。

更新时间:2024年分类: 凯歌

《破虏凯歌二十四首》周麟之 翻译、赏析和诗意

《破虏凯歌二十四首》是宋代诗人周麟之的作品,下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

破虏凯歌二十四首

云航飞下北通州,
弭楫胶西一战收。
千七百艘山日尽,
始知飞将有奇谋。

中文译文:
云航飞下北通州,
放下帆篷,停靠在通州北部,
弭楫胶西一战收。
收起船桨,使胶水固定,西行参与一场战斗。
千七百艘山日尽,
一千七百艘船只消失在远山的日落中,
始知飞将有奇谋。
才知道统帅有着非同寻常的计策。

诗意和赏析:
这首诗词描述了一场战斗的壮丽场景,同时也展示了统帅的智谋和胜利的喜悦。诗人以饱满的热情描绘了战船飞驰的场景,表现出战士们英勇无畏的精神。整首诗以简洁明快的笔触展示了战争的激烈与胜利的喜悦。

首先,诗人描述了战船驶过北通州的场景,云航飞下北通州。这里的“云航飞”形容战船在水上迅速行驶的样子,给人一种飘逸灵动的感觉,同时也暗示了胜利的氛围。

接下来,诗人描述了战斗的一幕,弭楫胶西一战收。弭楫指的是放下船桨,胶西则是战斗的地点。这一句表达了战船停靠、将船桨收起,参与一场胜利的战斗的情景。诗人运用简练的词语,将战争的激烈和瞬间的胜利表达得淋漓尽致。

最后两句千七百艘山日尽,始知飞将有奇谋。诗人以夕阳西下的景象来描绘船只消失于远山之间,突出了船只的众多和壮观。同时,通过这样的描写,诗人表达了对统帅智谋的赞叹。船只的数量庞大,意味着统帅有着出色的计谋和统筹安排,从而取得了战斗的胜利。

整首诗以简练的语言,生动地描绘了战斗场景和胜利的喜悦。同时,通过对统帅智谋的赞颂,诗人也展示了对战争中的英雄们的敬佩和钦佩之情。这首诗词展现了宋代时期丰富的军事文化和英雄主义精神,同时也体现了周麟之对胜利的渴望和对统帅才能的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云航飞下北通州”全诗拼音读音对照参考

pò lǔ kǎi gē èr shí sì shǒu
破虏凯歌二十四首

yún háng fēi xià běi tōng zhōu, mǐ jí jiāo xī yī zhàn shōu.
云航飞下北通州,弭楫胶西一战收。
qiān qī bǎi sōu shān rì jǐn, shǐ zhī fēi jiàng yǒu qí móu.
千七百艘山日尽,始知飞将有奇谋。

“云航飞下北通州”平仄韵脚

拼音:yún háng fēi xià běi tōng zhōu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云航飞下北通州”的相关诗句

“云航飞下北通州”的关联诗句

网友评论


* “云航飞下北通州”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云航飞下北通州”出自周麟之的 (破虏凯歌二十四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。