“竹外疏花一两枝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“竹外疏花一两枝”出自宋代郑硕的《早梅》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhú wài shū huā yī liǎng zhī,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“竹外疏花一两枝”全诗
《早梅》
纷纷蜂蝶莫教知,竹外疏花一两枝。
待得枝头春烂熳,便如诗到晚唐诗。
待得枝头春烂熳,便如诗到晚唐诗。
更新时间:2024年分类:
《早梅》郑硕 翻译、赏析和诗意
《早梅》是宋代诗人郑硕的作品。以下是这首诗词的中文译文:
纷纷蜂蝶莫教知,
竹外疏花一两枝。
待得枝头春烂熳,
便如诗到晚唐诗。
这首诗描绘了早春时节的梅花景象。下面是对这首诗词的诗意和赏析:
诗意:
这首诗以梅花为主题,通过对梅花的描绘,表达了作者对早春时节的感受和对诗歌创作的思考。诗中以梅花的盛开为象征,表达了作者对美好事物的追求和对艺术创作的渴望。
赏析:
首联"纷纷蜂蝶莫教知,竹外疏花一两枝"描绘了梅花初绽的景象。蜂蝶纷纷飞舞,但它们并不知道梅花的美丽。梅花稀疏地开在竹林之外,只有一两枝,形成了一种清雅的景致。这种稀疏的开放方式与梅花的坚韧和独立特质相呼应。
接着的两句"待得枝头春烂熳,便如诗到晚唐诗"表达了作者对梅花的期待和赞美。当梅花绽放得愈发繁茂时,它们就像是晚唐时期的诗篇一样美丽动人。这里的"晚唐诗"指的是唐代晚期的诗歌,被认为是唐代诗歌的鼎盛时期,充满了风华绝代的诗意和文化氛围。通过将梅花与晚唐诗相比,表达了作者对梅花高雅、纯洁的赞美之情。
整首诗以简洁明快的语言展现了梅花初绽的美景,并通过对梅花的描绘,表达了诗人对美好事物和艺术创作的向往。诗中的意象和情感交融,给人以清新、淡雅的感受,展示了宋代文人的审美情趣和独特的艺术追求。
“竹外疏花一两枝”全诗拼音读音对照参考
zǎo méi
早梅
fēn fēn fēng dié mò jiào zhī, zhú wài shū huā yī liǎng zhī.
纷纷蜂蝶莫教知,竹外疏花一两枝。
dài de zhī tóu chūn làn màn, biàn rú shī dào wǎn táng shī.
待得枝头春烂熳,便如诗到晚唐诗。
“竹外疏花一两枝”平仄韵脚
拼音:zhú wài shū huā yī liǎng zhī
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“竹外疏花一两枝”的相关诗句
“竹外疏花一两枝”的关联诗句
网友评论
* “竹外疏花一两枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹外疏花一两枝”出自郑硕的 (早梅),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。