“莲花开似妾初年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莲花开似妾初年”全诗
莲房结实妾生子,郎今采取应相怜,暖香虽断相牵连。
更新时间:2024年分类:
《采莲曲》郑起 翻译、赏析和诗意
《采莲曲》是一首宋代的诗词,作者是郑起。这首诗词以采莲为主题,描述了男子和女子一同采莲的情景,表达了两人之间的情感和相互牵挂。
诗词的中文译文如下:
郎采莲,妾采莲,
莲花开似妾初年。
莲房结实妾生子,
郎今采取应相怜,
暖香虽断相牵连。
诗意:
这首诗词以采莲为背景,通过描写男子和女子一起采莲的情景,表达了彼此间的情感和牵挂。诗中的"郎"和"妾"指的是男女之间的情侣关系,他们一起采莲,共同体验着美丽的自然景色。莲花绽放的美丽景象使得女子联想到自己年轻时的容貌,而莲房的结实则象征着她已经生下了孩子。男子采取莲花,可以理解为他也在承担起家庭责任,并且对女子的牵挂和爱意依然存在,虽然他们之间的相聚时间有限。
赏析:
《采莲曲》通过采莲的情景来展现男女之间的情感,通过描写莲花的开放和结实,以及男子采取莲花的行为来暗示着两人之间的关系。诗中的莲花象征纯洁和美丽,而莲房结实则意味着女子已经成为母亲,这些元素都增强了诗词中的情感和意境。诗词以简洁明了的语言表达了男女之间的相互关怀和牵挂,展现了诗人对家庭和爱情的思考和表达。
这首诗词通过景物的描写抒发情感,展现了作者对家庭和爱情的理解和关怀。同时,诗词的表达方式简洁明了,意境深远,给人以美好的感受。
“莲花开似妾初年”全诗拼音读音对照参考
cǎi lián qū
采莲曲
láng cǎi lián, qiè cǎi lián,
郎采莲,妾采莲,
lián huā kāi shì qiè chū nián.
莲花开似妾初年。
lián fáng jiē shi qiè shēng zǐ,
莲房结实妾生子,
láng jīn cǎi qǔ yīng xiāng lián, nuǎn xiāng suī duàn xiāng qiān lián.
郎今采取应相怜,暖香虽断相牵连。
“莲花开似妾初年”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。