“溪深万竹齐”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪深万竹齐”出自宋代郑莼的《早春山行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī shēn wàn zhú qí,诗句平仄:平平仄平平。

“溪深万竹齐”全诗

《早春山行》
山舍雨余好,溪深万竹齐
客同春日出,鸟向谷风啼。
澹泊云无着,崎岖路欲迷。
由来能力疾,归踏夕阳低。

更新时间:2024年分类:

《早春山行》郑莼 翻译、赏析和诗意

《早春山行》是宋代诗人郑莼创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山舍雨余好,
溪深万竹齐。
客同春日出,
鸟向谷风啼。
澹泊云无着,
崎岖路欲迷。
由来能力疾,
归踏夕阳低。

诗意:
这首诗描绘了作者在早春时分登山行走的景象和心境。作者首先描述了山舍在雨过后的美好景色,暗示着大自然的宁静和清新。接着,他描绘了深深的溪流和万竹齐齐,表现出山林的幽深和生机勃勃。随后,诗人提到与他同行的客人们在春日的早晨一同出发,而鸟儿在谷风中鸣叫,增添了一种生动的氛围。在这个环境中,作者感受到了山水的宁静与生命的活跃。

在第三和第四句中,诗人表现出了自己的心境。他说云彩平淡无奇,没有着落,而他所走的路途崎岖不平,有些迷茫。这种对外在环境的描绘实际上是在揭示诗人内心的感受。他过着简朴的生活,不受外界的纷扰,追求内心的宁静和自由。不论环境如何变化,他始终怀有一种追求和探索的精神。

最后两句表达了诗人的归途。他说自古以来,他一直有着追求进步和行动的能力,所以他能够迅速地回到家中,追随夕阳的光芒,回到了他的住所。这里的夕阳象征着归途和安定,同时也表现出诗人对生活的热爱和追求。

赏析:
《早春山行》以简洁明快的语言描绘了山水和心境,与自然融为一体。诗人通过对自然景色的描绘和自我表达,表达了对宁静、自由和追求的追求。诗中运用了对比手法,如山舍雨余与溪深万竹的对比,以及澹泊云无着与崎岖路欲迷的对比,使诗词更加丰富和生动。

整首诗的节奏明快,行文流畅,给人以清新、宁静的感觉。通过对山水景色的描绘,诗人传达了对自然的敬畏和对生活的热爱。同时,诗人的内心感受和追求也贯穿其中,使得读者在欣赏美景的同时,也能够感受到诗人的情感和思考。

《早春山行》展现了宋代文人士人追求自由、宁静以及对自然的热爱和敬畏之情。这首诗具有鲜明的宋代文人特色,对后世的文人诗歌创作产生了一定的影响。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪深万竹齐”全诗拼音读音对照参考

zǎo chūn shān xíng
早春山行

shān shě yǔ yú hǎo, xī shēn wàn zhú qí.
山舍雨余好,溪深万竹齐。
kè tóng chūn rì chū, niǎo xiàng gǔ fēng tí.
客同春日出,鸟向谷风啼。
dàn bó yún wú zhuó, qí qū lù yù mí.
澹泊云无着,崎岖路欲迷。
yóu lái néng lì jí, guī tà xī yáng dī.
由来能力疾,归踏夕阳低。

“溪深万竹齐”平仄韵脚

拼音:xī shēn wàn zhú qí
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪深万竹齐”的相关诗句

“溪深万竹齐”的关联诗句

网友评论


* “溪深万竹齐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪深万竹齐”出自郑莼的 (早春山行),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。