“香风影里迎新魄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“香风影里迎新魄”全诗
自恨劳生名利役,不能来此共忘机。
更新时间:2024年分类:
《定光南安岩》郑弼 翻译、赏析和诗意
《定光南安岩》是宋代诗人郑弼创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
香风影里迎新魄,
梵呗声中见落晖。
自恨劳生名利役,
不能来此共忘机。
诗意:
这首诗词描绘了一个安静祥和的场景,诗人在其中表达了自己对尘世纷扰的忧愁和对清净宁静的向往。诗中的“香风影里迎新魄”意指在芬芳的风中迎接初升的月亮,象征着新的希望和开始。而“梵呗声中见落晖”描绘了梵呗的声音中逐渐落下的余晖,给人以宁静和安慰的感觉。诗人自怨自艾地表达了自己为名利所累的痛苦,无法来到这样的地方一同忘却尘世的喧嚣。
赏析:
《定光南安岩》以简练的语言和鲜明的意象表达了诗人的内心感受和情感。通过对景物的描绘,诗人传达了对清净宁静的向往和对纷扰世事的厌倦。诗中的“香风影里迎新魄”和“梵呗声中见落晖”运用了视觉和听觉的形象,使读者能够感受到宁静、净化和超越尘世的美好。诗人用“自恨劳生名利役”表达了自己对于名利所带来的繁忙和束缚的懊悔,同时也表达了对于追求内心宁静的渴望。最后两句“不能来此共忘机”传达了诗人渴望能够与他人一同忘却尘世烦恼,共享内心的宁静与自在。
整体而言,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对于宁静与超脱的向往,以及对现实生活中名利繁忙的反思。它呈现了一种清新、超然的意境,使人们在喧嚣纷扰的世界中找到了片刻的宁静与安慰,同时也呼唤人们追求内心的宁静与自在。
“香风影里迎新魄”全诗拼音读音对照参考
dìng guāng nán ān yán
定光南安岩
xiāng fēng yǐng lǐ yíng xīn pò, fàn bài shēng zhōng jiàn luò huī.
香风影里迎新魄,梵呗声中见落晖。
zì hèn láo shēng míng lì yì, bù néng lái cǐ gòng wàng jī.
自恨劳生名利役,不能来此共忘机。
“香风影里迎新魄”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 (仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。