“破帽空悲管幼安”的意思及全诗出处和翻译赏析
“破帽空悲管幼安”全诗
秦关土蚀铜牙弩,汉殿月明金井阑。
共喜寇恂重借颍,自惭李愿未归盘。
江山如画人如玉,破帽空悲管幼安。
更新时间:2024年分类:
《次复登华盖山》郑昂 翻译、赏析和诗意
《次复登华盖山》是宋代诗人郑昂所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
野老忧时泪不干,
海天低燕麦风寒。
秦关土蚀铜牙弩,
汉殿月明金井阑。
共喜寇恂重借颍,
自惭李愿未归盘。
江山如画人如玉,
破帽空悲管幼安。
诗意:
这首诗描绘了一幅山水景色和人物的画面,同时也抒发了诗人对时世变迁的忧虑和自身的无奈之情。诗中通过描写自然景观和历史遗迹,表达了诗人对身世之感慨,以及对国家和人民的关切之情。
赏析:
首联写出了野老忧国的形象,他们为时世的动荡和困苦而忧心忡忡,泪水无法止住。海天低燕麦风寒,描绘了广袤天地中的凄凉景象,暗示了社会的动荡和人民的艰难处境。
接着,诗人以历史的视角描写了秦汉时期的景象。秦关土蚀铜牙弩,形容了秦朝时的战争残酷和历史的沧桑。汉殿月明金井阑,描绘了汉朝时的宫殿和月夜的辉煌,展现了历史的壮丽和辉煌。
下半首描写了当时的局势和人物。喜寇恂重借颍,指的是当时的名将寇恂曾借用颍水之势来抵御外敌,表达了对抵御外患的希望和喜悦。自惭李愿未归盘,表示诗人自愧不如李愿那样能够为国家尽忠,表示自身的无奈和不甘。
最后两句以富有形象的语言描绘了江山如画,人物如玉,但是管幼安的破帽空悲,表达了对社会底层人民的关切和同情。
整首诗以自然景物和历史时代为背景,通过对比和联想,抒发了诗人对时世变迁和个人命运的思考和感慨,展现了对社会动荡和人民苦难的关注和关怀。
“破帽空悲管幼安”全诗拼音读音对照参考
cì fù dēng huá gài shān
次复登华盖山
yě lǎo yōu shí lèi bù gàn, hǎi tiān dī yān mài fēng hán.
野老忧时泪不干,海天低燕麦风寒。
qín guān tǔ shí tóng yá nǔ, hàn diàn yuè míng jīn jǐng lán.
秦关土蚀铜牙弩,汉殿月明金井阑。
gòng xǐ kòu xún zhòng jiè yǐng, zì cán lǐ yuàn wèi guī pán.
共喜寇恂重借颍,自惭李愿未归盘。
jiāng shān rú huà rén rú yù, pò mào kōng bēi guǎn yòu ān.
江山如画人如玉,破帽空悲管幼安。
“破帽空悲管幼安”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。