“路转崎岖岭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“路转崎岖岭”全诗
茂林深似海,古刹湛如渊。
岣嵝未可到,禹碑真谩传。
西林归恐暮,欲去又茫然。
更新时间:2024年分类:
《法轮寺》折彦质 翻译、赏析和诗意
《法轮寺》是一首宋代的诗词,作者是折彦质。下面是这首诗词的中文译文:
路转崎岖岭,
水藏委曲田。
茂林深似海,
古刹湛如渊。
岣嵝未可到,
禹碑真谩传。
西林归恐暮,
欲去又茫然。
这首诗词描绘了一幅寺庙的景象,展现出一种壮丽而深远的氛围。以下是对诗词的诗意和赏析:
诗意:
这首诗以寺庙为切入点,通过描绘路途的崎岖和水田的曲折,表达了对寺庙的向往和敬仰之情。茂密的林木和古老的寺庙给人留下深刻的印象,使人感受到寺庙的庄严和历史的沧桑。然而,诗人在寻找寺庙的过程中,却无法到达目的地,表达了一种迷茫和困惑的心境。
赏析:
1. 描绘自然景观:诗中的路途崎岖、水田曲折以及茂密的林木,生动地描绘了自然景观,使读者感受到山水之美和大自然的宏伟。
2. 对寺庙的描写:诗人通过比喻,将茂林比作深海,将古刹比作深渊,形象地描绘出寺庙的庄严和深邃。这种描写使得寺庙具有超越尘世的意境,让人感受到一种肃穆和宁静的氛围。
3. 内心的迷茫:诗中的岣嵝、禹碑、西林等词语暗示着诗人试图找寻某种宝贵的事物或体验,但最终却感到茫然和无助。这种迷茫的心境反映了人们在追求真理和内心平静的过程中可能会遇到的困难和挣扎。
总体而言,这首诗词通过描绘自然景观和寺庙的壮丽,表达了对宗教信仰和内心追求的向往。在追寻寺庙的过程中,诗人却遭遇到困惑和迷茫,这也呼应了人们在探索人生意义和追寻内心平静时所面临的挑战。这首诗词通过对自然和心灵的描绘,引发读者对人生和信仰的思考。
“路转崎岖岭”全诗拼音读音对照参考
fǎ lún sì
法轮寺
lù zhuǎn qí qū lǐng, shuǐ cáng wěi qū tián.
路转崎岖岭,水藏委曲田。
mào lín shēn shì hǎi, gǔ chà zhàn rú yuān.
茂林深似海,古刹湛如渊。
gǒu lǒu wèi kě dào, yǔ bēi zhēn mán chuán.
岣嵝未可到,禹碑真谩传。
xī lín guī kǒng mù, yù qù yòu máng rán.
西林归恐暮,欲去又茫然。
“路转崎岖岭”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。