“何必携芳樽”的意思及全诗出处和翻译赏析

何必携芳樽”出自宋代赵政夫的《妙峰亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé bì xié fāng zūn,诗句平仄:平仄平平平。

“何必携芳樽”全诗

《妙峰亭》
尘世有仙镜,清绝不可言。
寒江露沙迹,晚嶂埋云根。
暇日推吏案,呵道穿僧门。
来饮岩下水,何必携芳樽

更新时间:2024年分类:

《妙峰亭》赵政夫 翻译、赏析和诗意

《妙峰亭》是一首宋代的诗词,作者是赵政夫。下面是这首诗词的中文译文:

尘世有仙镜,
清绝不可言。
寒江露沙迹,
晚嶂埋云根。
暇日推吏案,
呵道穿僧门。
来饮岩下水,
何必携芳樽。

这首诗词表达了作者对自然景观的赞美和对清净、超凡境界的向往。让我们来解析一下这首诗词的诗意和赏析:

诗的开头写道,“尘世有仙镜”,指的是凡间存在着一种可以映照出仙境的神奇镜子。这种仙镜具有清逸、超脱凡尘的特质,却无法用言语来形容和描绘。

接下来的两句描述了清晨时分寒江上的沙痕和傍晚时山峰上云雾的蔓延。作者通过寒江上的沙痕和山峰上的云雾,表达了大自然的美丽和神秘,与前两句中的仙境相呼应。

接着,诗中出现了“暇日推吏案,呵道穿僧门”这样的句子。这两句描写了作者在闲暇时推开官府的案卷,或者在僧门中沉思冥想。这表明作者渴望远离尘世的喧嚣和繁琐,寻求心灵的宁静和自由。

最后两句写道,“来饮岩下水,何必携芳樽”。这是作者对读者的建议和劝告,无论是在峭壁下的清泉还是在山林间的溪水中,都可以饮水解渴,享受自然之美,而不需要特意带着芳香的酒。这里的“岩下水”象征着大自然中的清泉,而“芳樽”则代表着尘世间的名利和功名。作者通过这句话告诉人们,追求心灵的宁静和自在,并非需要依赖外在的物质和名利,而是可以通过与大自然的交融来实现。

整首诗词以自然景观和心灵追求为主题,通过描绘自然景色和宣扬心灵的自由与超脱,表达了作者对清净、超凡境界的向往,并呼唤人们追求内心的宁静和自由。这首诗词以简洁的语言和深远的意境,展现了宋代文人追求心灵自由和超脱尘世的思想情怀,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何必携芳樽”全诗拼音读音对照参考

miào fēng tíng
妙峰亭

chén shì yǒu xiān jìng, qīng jué bù kě yán.
尘世有仙镜,清绝不可言。
hán jiāng lù shā jī, wǎn zhàng mái yún gēn.
寒江露沙迹,晚嶂埋云根。
xiá rì tuī lì àn, ā dào chuān sēng mén.
暇日推吏案,呵道穿僧门。
lái yǐn yán xià shuǐ, hé bì xié fāng zūn.
来饮岩下水,何必携芳樽。

“何必携芳樽”平仄韵脚

拼音:hé bì xié fāng zūn
平仄:平仄平平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何必携芳樽”的相关诗句

“何必携芳樽”的关联诗句

网友评论


* “何必携芳樽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何必携芳樽”出自赵政夫的 (妙峰亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。