“庭下幽花照眼醒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“庭下幽花照眼醒”出自宋代赵泽祖的《署中书怀》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tíng xià yōu huā zhào yǎn xǐng,诗句平仄:平仄平平仄仄仄。
“庭下幽花照眼醒”全诗
《署中书怀》
庭下幽花照眼醒,绿阴成幄晚风清。
何时抛掷铜章去,小艇烟波弄月明。
何时抛掷铜章去,小艇烟波弄月明。
更新时间:2024年分类:
《署中书怀》赵泽祖 翻译、赏析和诗意
《署中书怀》是宋代诗人赵泽祖创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文:
庭下幽花照眼醒,
绿阴成幄晚风清。
何时抛掷铜章去,
小艇烟波弄月明。
诗意:
这首诗通过描绘庭院中幽静的花朵、清凉的绿荫和夜晚清风的景象,表达了诗人内心深处的愿望和思考。诗中的主题主要围绕着逃离尘世、追求自由与宁静的理想,以及对逝去时光的思念和对未来的向往。
赏析:
1. 第一句描绘了庭院中幽静的花朵,花朵的出现使人感到眼前一亮,同时也暗示了诗人内心的清明和敏感。
2. 第二句以绿荫成幄、晚风清凉来形容整个环境,给人一种宁静和凉爽的感觉,也暗示了诗人内心对于宁静和自由的向往。
3. 第三句表达了诗人渴望抛弃束缚自己的身份和名誉,追求自由的心情。铜章代表官职和权力,诗人希望能够放下这些世俗的荣耀,追求内心的自由。
4. 最后一句以小艇、烟波和明月为形象,表达了诗人对于远离尘嚣和纷扰的向往和渴望,希望能够在宁静的环境中寻找到内心的明亮和安宁。
整首诗以简洁的语言描绘了诗人对于自由、宁静和远离尘嚣的向往,表达了对于现实生活的消极态度和对于理想境界的追求。通过对自然景物的描绘,诗人表达了内心深处的情感和对于心灵归宿的渴望,使读者在诗意中感受到一种恬静、宁谧的情绪。
“庭下幽花照眼醒”全诗拼音读音对照参考
shǔ zhōng shū huái
署中书怀
tíng xià yōu huā zhào yǎn xǐng, lǜ yīn chéng wò wǎn fēng qīng.
庭下幽花照眼醒,绿阴成幄晚风清。
hé shí pāo zhì tóng zhāng qù, xiǎo tǐng yān bō nòng yuè míng.
何时抛掷铜章去,小艇烟波弄月明。
“庭下幽花照眼醒”平仄韵脚
拼音:tíng xià yōu huā zhào yǎn xǐng
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 上声二十四迥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 上声二十四迥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“庭下幽花照眼醒”的相关诗句
“庭下幽花照眼醒”的关联诗句
网友评论
* “庭下幽花照眼醒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庭下幽花照眼醒”出自赵泽祖的 (署中书怀),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。