“如彼秋月满”的意思及全诗出处和翻译赏析

如彼秋月满”出自宋代赵希发的《止泓亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rú bǐ qiū yuè mǎn,诗句平仄:平仄平仄仄。

“如彼秋月满”全诗

《止泓亭》
止泓清而明,如彼秋月满
以此观我心,澄源斯过本。

更新时间:2024年分类:

《止泓亭》赵希发 翻译、赏析和诗意

《止泓亭》是宋代赵希发创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
止泓清而明,如彼秋月满。
以此观我心,澄源斯过本。

诗意:
《止泓亭》描述了作者对内心深处的平静与洞察力的感悟。诗中的“止泓”指的是一种清澈明亮的泉水,与秋天的圆满明亮的月亮相比。通过观察这样的景象,作者希望能够反思自己的内心,并洞察出自己内心深处的本质。

赏析:
这首诗词运用了自然景物的描写来表达作者对内心的思考。诗中的“止泓”被比喻为作者内心的清明与明亮,与秋月的圆满相对应。通过观察这一景象,作者试图以此为镜,反观自己的内心世界,洞察出自己内心深处的本质。

诗中“止泓清而明,如彼秋月满”的描写形象明确,用“清”、“明”来形容止泓的特质,与秋月的“满”形成对比,突出了止泓的清澈明亮之美。

最后两句“以此观我心,澄源斯过本”则表达了作者通过观察外在景物,特别是那清澈明亮的止泓,来反思自己的内心。作者希望通过这样的观察,洞察出自己内心深处的本质和真实。通过反观自己的内心,作者或许能够洞悉自己的过往,找到内心的源头,从而更好地理解自己。

总之,这首《止泓亭》以简洁而清新的语言,通过自然景物的描写,表达了作者对内心的思考和探索,以及对洞察力和真实性的追求。它向读者传递了一种平静、清澈和深思的氛围,引发人们对内心世界和真实自我的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“如彼秋月满”全诗拼音读音对照参考

zhǐ hóng tíng
止泓亭

zhǐ hóng qīng ér míng, rú bǐ qiū yuè mǎn.
止泓清而明,如彼秋月满。
yǐ cǐ guān wǒ xīn, chéng yuán sī guò běn.
以此观我心,澄源斯过本。

“如彼秋月满”平仄韵脚

拼音:rú bǐ qiū yuè mǎn
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“如彼秋月满”的相关诗句

“如彼秋月满”的关联诗句

网友评论


* “如彼秋月满”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“如彼秋月满”出自赵希发的 (止泓亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。