“垂涎汉水鳜鱼肥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“垂涎汉水鳜鱼肥”全诗
桐皮一作饥肠饱,似得精兵解虏围。
更新时间:2024年分类:
《徐招干请吃鳜鱼桐皮》赵万年 翻译、赏析和诗意
《徐招干请吃鳜鱼桐皮》是宋代赵万年所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
檐外桃花片片飞,
垂涎汉水鳜鱼肥。
桐皮一作饥肠饱,
似得精兵解虏围。
诗意:
这首诗以徐招干请吃鳜鱼桐皮为题材,表达了作者对美食的向往和对生活的热爱。诗中描绘了檐外飘落的桃花,暗示着春天的到来和生机勃勃的景象。作者垂涎于汉水中肥美的鳜鱼,表达了他对美味佳肴的渴望。而桐皮则象征着一种粗糙的食物,但在饥肠饱的时候,也能给人带来满足感和快乐。整首诗通过对美食和生活的描述,表达了作者对美好生活的追求和对享受的向往。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了作者对美食的渴望和对生活的热爱,展现了宋代文人对物质享受和生活情趣的追求。诗中运用了对比的手法,通过描绘檐外飞舞的桃花和汉水中肥美的鳜鱼,展示了春天的美好和食物的诱人之处。同时,桐皮作为一种粗糙的食物,与饥肠饱的感受形成了鲜明的对比,强调了满足感和快乐的重要性。
作者通过对食物的描绘,将对美食的渴望与对生活的追求相结合,表达了对美好生活的向往。这种对物质享受和生活情趣的追求,反映了宋代文人的生活态度和审美观念。整首诗简洁明快,意境清新,给人以愉悦的感受。通过描绘美食和生活,使读者在阅读过程中能够感受到美好生活的情趣和乐趣。
“垂涎汉水鳜鱼肥”全诗拼音读音对照参考
xú zhāo gàn qǐng chī guì yú tóng pí
徐招干请吃鳜鱼桐皮
yán wài táo huā piàn piàn fēi, chuí xián hàn shuǐ guì yú féi.
檐外桃花片片飞,垂涎汉水鳜鱼肥。
tóng pí yī zuò jī cháng bǎo, shì dé jīng bīng jiě lǔ wéi.
桐皮一作饥肠饱,似得精兵解虏围。
“垂涎汉水鳜鱼肥”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。