“窈窕到骊宫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“窈窕到骊宫”全诗
重门疑鬼凿,六月与天通。
乳窦如滴雨,幡幢欲舞风。
僧言岩下水,窈窕到骊宫。
更新时间:2024年分类:
《黄塘岩》赵时朴 翻译、赏析和诗意
《黄塘岩》是宋代诗人赵时朴的作品。以下是这首诗词的中文译文:
黄塘岩
平地上有一座石室,玲珑的门窗空空洞洞。
厚重的门仿佛是由鬼怪凿成的,六月的天空与室内相通。
像水滴一样的乳窦,幡幢似乎要随风起舞。
僧人说岩下有水流,可以通向神秘的骊宫。
这首诗词描绘了一座位于平地上的石室,形容其神秘和美丽。诗中描述了石室内空空荡荡的玲珑门窗,给人一种幽深的感觉。作者用"重门疑鬼凿"的形象语言,将门与鬼怪相联系,增加了石室的神秘氛围。
接着,诗中提到六月的天空与石室相通,暗示了石室内外的联系。在六月的天空下,石室仿佛与天空融为一体,形成一种神奇的景象。作者用"六月与天通"来表达这种景象,进一步强调了石室的与众不同。
诗中还描绘了石室内的景观。"乳窦如滴雨"形象地描写了像水滴一样的石窟,给人一种清新的感觉。同时,"幡幢欲舞风"描绘了幡幢随风飘扬的景象,增添了石室的活泼气息。
最后,诗中提到僧人说石室下面有一条水流,可以通向骊宫。这里的水流象征着一种神秘的力量,将人带入一个神秘的世界。"窈窕到骊宫"表达了人们通过石室内的水流可以到达神秘的骊宫,进一步加深了石室的神秘感。
整首诗词通过描绘石室的神秘景观和与外界的联系,展现了一种神奇而美丽的意境。通过对自然景观的描写和寓意的运用,赵时朴创造出了一首富有想象力和感染力的诗词作品。
“窈窕到骊宫”全诗拼音读音对照参考
huáng táng yán
黄塘岩
píng dì yǒu shí shì, líng lóng hù yǒu kōng.
平地有石室,玲珑户牖空。
zhòng mén yí guǐ záo, liù yuè yǔ tiān tōng.
重门疑鬼凿,六月与天通。
rǔ dòu rú dī yǔ, fān chuáng yù wǔ fēng.
乳窦如滴雨,幡幢欲舞风。
sēng yán yán xià shuǐ, yǎo tiǎo dào lí gōng.
僧言岩下水,窈窕到骊宫。
“窈窕到骊宫”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。