“深居默自照”的意思及全诗出处和翻译赏析
“深居默自照”全诗
深居默自照,瑕垢宁得干。
昭昭素丝义,幕佐实郡端。
身洁吏所贵,心精士其难。
请将秋月拟,亦作冰壶观。
更新时间:2024年分类:
《冰壶亭》赵汝譡 翻译、赏析和诗意
《冰壶亭》是宋代赵汝譡的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
冰壶亭
孰是群动主,天机在灵关。
深居默自照,瑕垢宁得干。
昭昭素丝义,幕佐实郡端。
身洁吏所贵,心精士其难。
请将秋月拟,亦作冰壶观。
译文:
冰壶亭
谁能成为众动物的主宰?天的奥秘在于灵关。
深居内心默默自省,瑕疵污垢如何干净?
明澈如素丝的正义,辅佐治理着实在的郡县。
身体洁净是官员所看重的,内心纯粹是士人难以做到的。
请将秋天的月亮勾勒出来,也构成冰壶的景观。
诗意:
这首诗词以冰壶亭为题,表达了作者对高尚品质和清白心灵的追求。诗中提到了天机的奥秘和灵关,表明了作者对天地万物的掌控力和智慧的向往。作者通过深居内心的默默自省,追求内心的纯净和高尚,拒绝玷污和瑕疵。同时,作者也强调了在现实社会中,身体的洁净和内心的纯粹是官员和士人所追求的道德标准。最后,作者请将秋天的月亮勾勒出来,构成冰壶的景观,展示了对美的追求和对自然的赞美。
赏析:
《冰壶亭》这首诗词通过对高尚品质和纯洁心灵的描绘,表达了作者对道德追求和理想境界的向往。诗中的冰壶亭象征着纯洁和高尚的境地,通过对冰壶亭的描述,诗人展示了自己对高尚品质的追求和对清白心灵的渴望。诗中运用了对比的手法,通过对瑕疵和污垢的排斥,强调了内心的纯净和高尚的重要性。同时,诗中也体现了作者对天地万物的敬畏和对自然美的赞美之情。整首诗词以简洁、明快的语言表达了作者的情感和思想,给人以启迪和思考。
“深居默自照”全诗拼音读音对照参考
bīng hú tíng
冰壶亭
shú shì qún dòng zhǔ, tiān jī zài líng guān.
孰是群动主,天机在灵关。
shēn jū mò zì zhào, xiá gòu níng dé gàn.
深居默自照,瑕垢宁得干。
zhāo zhāo sù sī yì, mù zuǒ shí jùn duān.
昭昭素丝义,幕佐实郡端。
shēn jié lì suǒ guì, xīn jīng shì qí nán.
身洁吏所贵,心精士其难。
qǐng jiāng qiū yuè nǐ, yì zuò bīng hú guān.
请将秋月拟,亦作冰壶观。
“深居默自照”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。