“云沙更荡浮”的意思及全诗出处和翻译赏析

云沙更荡浮”出自宋代赵汝譡的《直州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yún shā gèng dàng fú,诗句平仄:平平仄仄平。

“云沙更荡浮”全诗

《直州》
时潦汇众川,朝暾耀中洲。
岸回拿音急,水抱禅宇幽。
竹树相覆带,云沙更荡浮
估船发波发,渔艇沿潭游。
他屿亦可登,爱此所览周。
东轩既延儜,西阁复夷犹。
归求种嘉橘,老欲守故丘。
卖谊何远去,屈原竟深投。
俗卑羽才高,世浊憎多修。
请将招隐作,往和沧浪讴。

更新时间:2024年分类:

《直州》赵汝譡 翻译、赏析和诗意

《直州》是宋代赵汝譡创作的一首诗词。这首诗以直州的景色为背景,通过描绘自然景观和抒发个人情感,表达了诗人的隐逸情怀和对现世混浊的厌倦之情。

译文:
时潦汇众川,朝暾耀中洲。
岸回拿音急,水抱禅宇幽。
竹树相覆带,云沙更荡浮。
估船发波发,渔艇沿潭游。
他屿亦可登,爱此所览周。
东轩既延儜,西阁复夷犹。
归求种嘉橘,老欲守故丘。
卖谊何远去,屈原竟深投。
俗卑羽才高,世浊憎多修。
请将招隐作,往和沧浪讴。

诗意和赏析:
《直州》通过描绘直州的自然景色,展现了作者对这个地方的热爱和向往。诗中以潺潺的水流、高耸的山岸、飘荡的云雾和安静的禅宇来描述直州的美景。作者表达了对这片山水的喜爱和对隐逸生活的向往。

诗中的"他屿亦可登,爱此所览周"表明作者不仅欣赏直州的美景,还愿意去探索其他美丽的岛屿。"东轩既延儜,西阁复夷犹"揭示了作者在游览时的心情,他在东边的轩廊中感到宁静恬淡,而在西边的阁楼中则感到自由开放。

诗的后半部分则表达了作者对现实世俗的厌倦和对隐逸生活的向往。"归求种嘉橘,老欲守故丘"表明作者渴望回到故乡,过上宁静的生活,种植自己喜爱的橘子。"卖谊何远去,屈原竟深投"则暗示了作者对友谊的珍视和对纯粹的精神境界的向往。

最后两句"俗卑羽才高,世浊憎多修。请将招隐作,往和沧浪讴"表达了作者对俗世的厌弃和对隐逸生活的企盼,他希望能够告别纷扰的尘世,追求内心的宁静与自由。

《直州》通过对自然景色的描绘和对隐逸生活的赞美,表达了作者内心深处的情感和对理想生活的追求。这首诗词以其细腻的描写和深沉的情感,展现了宋代文人的独特审美和思想追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云沙更荡浮”全诗拼音读音对照参考

zhí zhōu
直州

shí lǎo huì zhòng chuān, cháo tūn yào zhōng zhōu.
时潦汇众川,朝暾耀中洲。
àn huí ná yīn jí, shuǐ bào chán yǔ yōu.
岸回拿音急,水抱禅宇幽。
zhú shù xiāng fù dài, yún shā gèng dàng fú.
竹树相覆带,云沙更荡浮。
gū chuán fā bō fā, yú tǐng yán tán yóu.
估船发波发,渔艇沿潭游。
tā yǔ yì kě dēng, ài cǐ suǒ lǎn zhōu.
他屿亦可登,爱此所览周。
dōng xuān jì yán níng, xī gé fù yí yóu.
东轩既延儜,西阁复夷犹。
guī qiú zhǒng jiā jú, lǎo yù shǒu gù qiū.
归求种嘉橘,老欲守故丘。
mài yì hé yuǎn qù, qū yuán jìng shēn tóu.
卖谊何远去,屈原竟深投。
sú bēi yǔ cái gāo, shì zhuó zēng duō xiū.
俗卑羽才高,世浊憎多修。
qǐng jiāng zhāo yǐn zuò, wǎng hé cāng láng ōu.
请将招隐作,往和沧浪讴。

“云沙更荡浮”平仄韵脚

拼音:yún shā gèng dàng fú
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云沙更荡浮”的相关诗句

“云沙更荡浮”的关联诗句

网友评论


* “云沙更荡浮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云沙更荡浮”出自赵汝譡的 (直州),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。