“圣世营世宁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“圣世营世宁”全诗
半寻裁方沼,筒水注兹足。
鸂鶒游其内,焉知海鸥浴。
始收春葩丹,修长夏条绿。
观物各自遂,抚时一何速。
深居有广思,纡履无远瞩。
圣世营世宁,哲潜避身辱。
高情或贻诮,散迹乃见局。
逝将从负樵,归老寒润曲。
更新时间:2024年分类:
《斋居即事》赵汝譡 翻译、赏析和诗意
《斋居即事》是一首宋代诗词,作者是赵汝譡。以下是该诗的中文译文:
累石欲拟山,
堆砌石头,仿佛要模拟山峦,
附垠爱生竹。
周围的丘陵上生长着我喜爱的竹子。
半寻裁方沼,
半寻径路寻找一个方形池塘,
筒水注兹足。
用竹筒引水注满其中。
鸂鶒游其内,
白鹭在池塘里游荡,
焉知海鸥浴。
又怎么知道海鸥在哪里沐浴。
始收春葩丹,
初收获得春天的花朵,色彩如丹石般鲜艳,
修长夏条绿。
修剪整齐的夏天的枝条,呈现出翠绿的色彩。
观物各自遂,
观赏自然物象各自都得意,
抚时一何速。
抚摸时光,流逝得何其迅速。
深居有广思,
深居简出,心思广博,
纡履无远瞩。
行走时不追求远大的目标。
圣世营世宁,
在这个治理良善的时代,安享宁静,
哲潜避身辱。
智者隐藏自己,避免受到侮辱。
高情或贻诮,
高尚的情感有时可能招来嘲讽,
散迹乃见局。
散步到处走走,才能看清世事的真相。
逝将从负樵,
将来我将背着柴禾离去,
归老寒润曲。
回到老年,冰冷的天气环绕。
这首诗词以描写斋居的生活为主题,表达了诗人对自然的热爱和对时光流逝的感慨。诗中通过描绘山石、竹子、池塘和鸟类等自然景物,展现了诗人内心深处的感受和思考。诗人在深居的环境中思考广泛的问题,但他的行动并不追求远大的目标,而是选择隐藏自己,避免受到世俗的伤害。诗人还提到高尚的情感可能会招来嘲讽,这反映了他对社会现实的观察和对个人选择的思考。最后,诗人表达了自己将来离开这个世界的想法,回到老年并面对冰冷的现实。
这首诗词以简洁的语言和自然的描写展示了赵汝譡对生活和人生的思考。通过对自然景物的描绘和对个人态度的表达,诗人传达了他对自然之美和时光流逝的感受,以及对社会现实和个人选择的思考。整体上,这首诗词带有一种淡泊和隐逸的意境,既表达了对自然的热爱,又流露出对人生的思索和对社会的观察。
“圣世营世宁”全诗拼音读音对照参考
zhāi jū jí shì
斋居即事
lèi shí yù nǐ shān, fù yín ài shēng zhú.
累石欲拟山,附垠爱生竹。
bàn xún cái fāng zhǎo, tǒng shuǐ zhù zī zú.
半寻裁方沼,筒水注兹足。
xī chì yóu qí nèi, yān zhī hǎi ōu yù.
鸂鶒游其内,焉知海鸥浴。
shǐ shōu chūn pā dān, xiū cháng xià tiáo lǜ.
始收春葩丹,修长夏条绿。
guān wù gè zì suì, fǔ shí yī hé sù.
观物各自遂,抚时一何速。
shēn jū yǒu guǎng sī, yū lǚ wú yuǎn zhǔ.
深居有广思,纡履无远瞩。
shèng shì yíng shì níng, zhé qián bì shēn rǔ.
圣世营世宁,哲潜避身辱。
gāo qíng huò yí qiào, sàn jī nǎi jiàn jú.
高情或贻诮,散迹乃见局。
shì jiāng cóng fù qiáo, guī lǎo hán rùn qū.
逝将从负樵,归老寒润曲。
“圣世营世宁”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (平韵) 下平九青 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。