“恐动往来人”的意思及全诗出处和翻译赏析

恐动往来人”出自宋代赵庚夫的《岁除即事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kǒng dòng wǎng lái rén,诗句平仄:仄仄仄平平。

“恐动往来人”全诗

《岁除即事》
连夜缝纫办,今朝杵臼频。
买花簪稚安,送米赠穷邻。
宦薄唯名在,年华与鬓新。
桃符诗句好,恐动往来人

更新时间:2024年分类:

《岁除即事》赵庚夫 翻译、赏析和诗意

《岁除即事》是宋代诗人赵庚夫所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
连夜缝纫办,今朝杵臼频。
买花簪稚安,送米赠穷邻。
宦薄唯名在,年华与鬓新。
桃符诗句好,恐动往来人。

诗意:
这首诗描绘了一个岁除(除夕)的日子,作者通过描写琐碎的家务劳动和亲近邻里的善行,表达了对过去时光的回顾和对未来的期许。诗中还涉及到宦途的坎坷和追求名利的无奈。

赏析:
这首诗词通过简洁明了的语言,展示了作者对日常生活琐事的感悟和对人情世故的体验。以下是对各句的赏析:

1. 连夜缝纫办,今朝杵臼频。
"连夜缝纫办"表达了作者夜以继日地努力工作的情景,"今朝杵臼频"则描绘了作者早晨常常用杵臼磨粮食的场景。这两句诗刻画了作者辛勤劳作的形象,反映了他对生活的真实感知。

2. 买花簪稚安,送米赠穷邻。
"买花簪稚安"是指作者为了家庭的温暖和安宁而购买花簪来装饰,"送米赠穷邻"则表达了作者对穷邻的慷慨和善举。这两句诗展现了作者的家庭情感和对邻里关系的重视。

3. 宦薄唯名在,年华与鬓新。
"宦薄唯名在"表达了作者在宦途上的困顿和对名利的追求,"年华与鬓新"则暗指时光的流逝和年龄的增长。这两句诗抒发了作者对人生经历和成就的思考。

4. 桃符诗句好,恐动往来人。
"桃符诗句好"指作者写的诗句很好,而"恐动往来人"则表达了作者对自己诗作的担心和对他人评价的忧虑。这两句诗展示了作者对自己才华的自信和对外界评价的敏感。

总体而言,这首诗词以平实的语言描绘了作者的生活和情感体验,表达了对现实生活的关注和对人情世故的思考。它展示了宋代士人的日常琐事和内心情感,具有一定的现实主义色彩,同时也反映了作者对名利和人际关系的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恐动往来人”全诗拼音读音对照参考

suì chú jí shì
岁除即事

lián yè féng rèn bàn, jīn zhāo chǔ jiù pín.
连夜缝纫办,今朝杵臼频。
mǎi huā zān zhì ān, sòng mǐ zèng qióng lín.
买花簪稚安,送米赠穷邻。
huàn báo wéi míng zài, nián huá yǔ bìn xīn.
宦薄唯名在,年华与鬓新。
táo fú shī jù hǎo, kǒng dòng wǎng lái rén.
桃符诗句好,恐动往来人。

“恐动往来人”平仄韵脚

拼音:kǒng dòng wǎng lái rén
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恐动往来人”的相关诗句

“恐动往来人”的关联诗句

网友评论


* “恐动往来人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恐动往来人”出自赵庚夫的 (岁除即事),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。