“小亭夜坐涤炎蒸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小亭夜坐涤炎蒸”全诗
数点流萤亭外度,儿童戏逐月边星。
更新时间:2024年分类:
《小亭夜坐即景》赵必常 翻译、赏析和诗意
《小亭夜坐即景》是宋代诗人赵必常的作品。这首诗描绘了作者夜晚坐在小亭里的景象和感受。下面是这首诗的中文译文:
小亭夜坐即景
夜晚坐在小亭里,
清风吹拂着炎热的空气,
感受到了一股清新的趣味。
亭外有几点飞舞的萤火虫,
像是在夜空中穿梭一般。
儿童们在月光下嬉戏,
追逐着边上的星星。
这首诗通过描绘夜晚小亭的情景,表达了作者对清新凉爽的感受和对自然景物的赞美。小亭作为一个避暑的场所,为作者提供了一个清凉宜人的环境,使他能够享受宁静和舒适的夜晚。作者通过描述飞舞的萤火虫和儿童戏耍的场面,进一步增强了诗意的生动性和活泼感。整首诗以简洁明快的语言,展现了夜晚小亭所带来的宁静和愉悦之美。
赏析:
这首诗以简洁的语言勾勒出一个夏夜的清新景象,将读者带入了一个宁静而凉爽的夜晚氛围中。作者通过描绘小亭、清风、流萤和儿童的活动,展示了自然与人类的和谐共生。诗中的小亭成为了作者心灵的寄托,也是读者心灵的寄托,给人以宁静和舒适之感。
诗中的流萤和儿童戏耍的场景增添了一份生动活泼的气息,使整首诗更加丰富和具有生命力。流萤的飞舞和儿童的嬉戏,与小亭、清风相互映衬,呈现出一幅夏夜的美好画卷。
这首诗通过对细节的描写,传达了作者对自然的热爱和对美好生活的向往。读者在欣赏这首诗时,可以感受到夜晚的清凉和宁静,也能够在想象中与作者一同坐在小亭中,享受夜晚的美好时光。
“小亭夜坐涤炎蒸”全诗拼音读音对照参考
xiǎo tíng yè zuò jí jǐng
小亭夜坐即景
xiǎo tíng yè zuò dí yán zhēng, dùn jué fēng qīng qù yǐ chéng.
小亭夜坐涤炎蒸,顿觉风清趣已成。
shǔ diǎn liú yíng tíng wài dù, ér tóng xì zhú yuè biān xīng.
数点流萤亭外度,儿童戏逐月边星。
“小亭夜坐涤炎蒸”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。