“春风饮饯灞陵原”的意思及全诗出处和翻译赏析

春风饮饯灞陵原”出自唐代韦应物的《送褚校书归旧山歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn fēng yǐn jiàn bà líng yuán,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“春风饮饯灞陵原”全诗

《送褚校书归旧山歌》
握珠不返泉,匣玉不归山。
明皇重士亦如此,忽怪褚生何得还。
方称羽猎赋,未拜兰台职。
汉箧亡书已暗传,嵩丘遗简还能识。
朝朝待诏青锁闱,中有万年之树蓬莱池。
世人仰望栖此地,生独徘徊意何为。
故山可往薇可采,一自人间星岁改。
藏书壁中苔半侵,洗药泉中月还在。
春风饮饯灞陵原,莫厌归来朝市喧。
不见东方朔,避世从容金马门。

更新时间:2024年分类:

作者简介(韦应物)

韦应物头像

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

《送褚校书归旧山歌》韦应物 翻译、赏析和诗意

《送褚校书归旧山歌》是唐代诗人韦应物创作的一首诗。这首诗运用了深情表达,描绘了一个士人怀念故乡山水的情感。

诗中褚校书是指宰相褚遂良的次子,他在朝廷中担任官职,却忽然回到了故乡。诗人以“握珠不返泉,匣玉不归山”来形容褚校书离开朝廷返回故乡的情景,意指他舍弃了珍贵的机会和权力,选择回归山水之间。接下来的几句描写了褚校书职位尚未得到重用,但他却保存着已经失传的古书,彰显了他不拘礼度的品性和对自然山川的钟爱。

诗的后面几句表达了诗人和世人对褚校书选择回归故乡的向往,他们赞叹褚校书可以归隐于世,生活在如蓬莱仙境般美好的地方。而诗人自己则在想象着这个场景,他羡慕褚校书能够去意已决地向往故乡风景,与世俗的繁忙相隔。

最后几句诗中描述了诗人自己的身世和心情。他忍不住怀念起自己堆满了藏书的书房,思考着如何将故乡美景融入自己的创作中。他描述了古书已经沾满了青苔,而清泉仍在月光下流淌。他向往着回到故乡的春天,不再嫌弃喧嚣的朝市。最后一句表达了他自愿逃避世俗,宁愿一直留在故乡不见世间繁华。

整首诗虽以送别褚校书为背景,实际上表达了诗人对故乡山川的思念和追溯自己的归属感。诗中运用了自然景物的描写、人物的对比和感慨,展现了唐代士人对故乡和自然的向往之情,反映了他们的境遇和精神追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春风饮饯灞陵原”全诗拼音读音对照参考

sòng chǔ jiào shū guī jiù shān gē
送褚校书归旧山歌

wò zhū bù fǎn quán, xiá yù bù guī shān.
握珠不返泉,匣玉不归山。
míng huáng zhòng shì yì rú cǐ,
明皇重士亦如此,
hū guài chǔ shēng hé dé hái.
忽怪褚生何得还。
fāng chēng yǔ liè fù, wèi bài lán tái zhí.
方称羽猎赋,未拜兰台职。
hàn qiè wáng shū yǐ àn chuán, sōng qiū yí jiǎn hái néng shí.
汉箧亡书已暗传,嵩丘遗简还能识。
zhāo zhāo dài zhào qīng suǒ wéi,
朝朝待诏青锁闱,
zhōng yǒu wàn nián zhī shù péng lái chí.
中有万年之树蓬莱池。
shì rén yǎng wàng qī cǐ dì,
世人仰望栖此地,
shēng dú pái huái yì hé wéi.
生独徘徊意何为。
gù shān kě wǎng wēi kě cǎi, yī zì rén jiān xīng suì gǎi.
故山可往薇可采,一自人间星岁改。
cáng shū bì zhōng tái bàn qīn, xǐ yào quán zhōng yuè hái zài.
藏书壁中苔半侵,洗药泉中月还在。
chūn fēng yǐn jiàn bà líng yuán,
春风饮饯灞陵原,
mò yàn guī lái zhāo shì xuān.
莫厌归来朝市喧。
bú jiàn dōng fāng shuò, bì shì cóng róng jīn mǎ mén.
不见东方朔,避世从容金马门。

“春风饮饯灞陵原”平仄韵脚

拼音:chūn fēng yǐn jiàn bà líng yuán
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春风饮饯灞陵原”的相关诗句

“春风饮饯灞陵原”的关联诗句

网友评论

* “春风饮饯灞陵原”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春风饮饯灞陵原”出自韦应物的 (送褚校书归旧山歌),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。