“暂来犹似觉魂醒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“暂来犹似觉魂醒”全诗
百尺岩中真像在,千年涧畔古松青。
路傍断石留神迹,壁上遗文缺旧铭。
我是丹丘仙郡守,暂来犹似觉魂醒。
更新时间:2024年分类:
《留题实相寺》章得象 翻译、赏析和诗意
诗词:《留题实相寺》
天台四面翠如屏,
洞穴幽奇地最灵。
百尺岩中真像在,
千年涧畔古松青。
路傍断石留神迹,
壁上遗文缺旧铭。
我是丹丘仙郡守,
暂来犹似觉魂醒。
中文译文:
天台四面像翠绿的屏风,
奇幽的洞穴最为灵秀。
百尺高的岩石中有真实的佛像,
千年涧边的古松树苍翠欲滴。
路旁的断石上留下了神秘的痕迹,
墙壁上残留着缺损的古文铭刻。
我是丹丘仙郡的守护者,
暂时来到这里仿佛觉醒了心灵。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代诗人章得象所作,题记于实相寺。诗人以自然景观描绘了一幅山水画面。
首句描述了天台四面如同翠绿的屏风,给人以美好的视觉感受。接着,诗人提到洞穴幽奇地最为灵秀,暗示了山中的寺庙或佛像。
第三句中,诗人描绘了岩石中真实存在的佛像,展示了山间的神秘与灵性。随后,他又提到千年涧边的古松树,青翠欲滴,给人以岁月沧桑和生机勃勃的感觉。
接下来的两句描述了路旁的断石上留下的神秘痕迹和壁上残留的古文铭刻,暗示了这个地方的历史悠久和文化底蕴。
最后两句中,诗人自称为丹丘仙郡的守护者,表达了他作为文人的身份和对这个地方的热爱与珍视。他表示自己暂时来到这里仿佛觉醒了心灵,暗示了在这个山水之间,他获得了一种精神上的启迪和觉醒。
整首诗词通过描绘山水景色,展示了自然与人文的交融,表达了诗人对自然山水的赞美和对文化底蕴的敬仰。同时,诗人通过自称为丹丘仙郡的守护者,表达了对这个地方的情感依恋和对传统文化的传承责任。整体上,这首诗词既展现了自然山水的美丽与神秘,又融入了人文情感,给人以意境深远的感受。
“暂来犹似觉魂醒”全诗拼音读音对照参考
liú tí shí xiàng sì
留题实相寺
tiān tāi sì miàn cuì rú píng, dòng xué yōu qí dì zuì líng.
天台四面翠如屏,洞穴幽奇地最灵。
bǎi chǐ yán zhōng zhēn xiàng zài, qiān nián jiàn pàn gǔ sōng qīng.
百尺岩中真像在,千年涧畔古松青。
lù bàng duàn shí liú shén jī, bì shàng yí wén quē jiù míng.
路傍断石留神迹,壁上遗文缺旧铭。
wǒ shì dān qiū xiān jùn shǒu, zàn lái yóu shì jué hún xǐng.
我是丹丘仙郡守,暂来犹似觉魂醒。
“暂来犹似觉魂醒”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 上声二十四迥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。