“万里西风生木末”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万里西风生木末”全诗
金墉城锁瑶池苑,苍玉楼铺锦地衣。
万里西风生木末,数声湘竹叫云归。
明朝天上秋期近,问讯河边织女机。
更新时间:2024年分类:
《清秀山韵》张自明 翻译、赏析和诗意
《清秀山韵》是宋代张自明的一首诗词。这首诗描绘了一个美丽而神秘的景象,融入了丰富的意象和情感。
诗词的中文译文如下:
甲子循环各一时,
又逢青犬护岩扉。
金墉城锁瑶池苑,
苍玉楼铺锦地衣。
万里西风生木末,
数声湘竹叫云归。
明朝天上秋期近,
问讯河边织女机。
这首诗词表达了时间的循环和变化,以及自然界的景象和人间的情感交织在一起。作者通过描绘青犬护岩扉、金墉城锁瑶池苑、苍玉楼铺锦地衣等景物,展示了一幅富有诗意的美景。
诗中提到了万里西风生木末,数声湘竹叫云归,这些景象表达了秋天的气息和自然界的变化。西风吹过林木,传来竹林中几声清脆的鸣叫,预示着秋天的来临。
最后两句“明朝天上秋期近,问讯河边织女机”则揭示了另一层含义。明朝的天空中秋天临近,人们想要向河边的织女询问天机。这里可能暗指牵牛织女的传说,寓意着人们渴望与心爱之人相聚,希望能通过某种方式联系到天上的织女,传递自己的心意。
整首诗词以描绘自然景物为主线,通过细腻的描写和意象的运用,表达了对自然的赞美和对人世间情感的思索。同时,通过揭示时间循环和人与自然的联系,诗词也蕴含了对生命和命运的思考。
“万里西风生木末”全诗拼音读音对照参考
qīng xiù shān yùn
清秀山韵
jiǎ zǐ xún huán gè yī shí, yòu féng qīng quǎn hù yán fēi.
甲子循环各一时,又逢青犬护岩扉。
jīn yōng chéng suǒ yáo chí yuàn, cāng yù lóu pù jǐn dì yī.
金墉城锁瑶池苑,苍玉楼铺锦地衣。
wàn lǐ xī fēng shēng mù mò, shù shēng xiāng zhú jiào yún guī.
万里西风生木末,数声湘竹叫云归。
míng cháo tiān shàng qiū qī jìn, wèn xùn hé biān zhī nǚ jī.
明朝天上秋期近,问讯河边织女机。
“万里西风生木末”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声七曷 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。