“微官驱我走尘埃”的意思及全诗出处和翻译赏析

微官驱我走尘埃”出自宋代张致远的《百丈寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wēi guān qū wǒ zǒu chén āi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“微官驱我走尘埃”全诗

《百丈寺》
微官驱我走尘埃,每天林泉眼豁开。
莲社未容书姓字,又随流水出山来。

更新时间:2024年分类:

《百丈寺》张致远 翻译、赏析和诗意

《百丈寺》是一首宋代的诗词,作者是张致远。以下是这首诗词的中文译文:

微官驱我走尘埃,
每天林泉眼豁开。
莲社未容书姓字,
又随流水出山来。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个官员辞官后追求自由自在生活的情景。

第一句诗描述了作者微不足道的官职强迫他与尘埃为伍,暗示他对官场的厌倦和对自由生活的渴望。"微官驱我走尘埃"中的"微官"指的是作者低微的官职,"驱我走尘埃"表示他被迫沉浸于尘世的繁琐和喧嚣之中。

第二句诗中的"每天林泉眼豁开"描绘了作者离开了官场后,他的眼界和心境得到了开阔。"林泉"象征着自然和宁静,"眼豁开"表示作者的视野变得开阔,心情变得明朗。

第三句诗中提到"莲社未容书姓字",莲社是指佛教寺庙,表示作者还没有找到可以安身立命的归宿。"书姓字"意味着作者的名字和姓氏,并暗示了他在离开官场后丧失了官位所带来的身份认同。

最后一句诗"又随流水出山来"表达了作者继续追寻自由生活的愿望。"流水"象征着自然的流动和变化,"出山来"意味着作者离开了尘世的束缚,追求自由的生活方式。

整首诗词以简练的语言描绘了作者在离开官场后追求自由自在的心境和向往自然的生活态度。通过对官场和自然的对比,表达了对官场压抑的反思和对自由的向往,同时突出了自然环境对个体心灵的滋养和启示。这首诗词以朴素的意象和深入的感悟展示了宋代文人的离世情怀和追求自由的精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“微官驱我走尘埃”全诗拼音读音对照参考

bǎi zhàng sì
百丈寺

wēi guān qū wǒ zǒu chén āi, měi tiān lín quán yǎn huō kāi.
微官驱我走尘埃,每天林泉眼豁开。
lián shè wèi róng shū xìng zì, yòu suí liú shuǐ chū shān lái.
莲社未容书姓字,又随流水出山来。

“微官驱我走尘埃”平仄韵脚

拼音:wēi guān qū wǒ zǒu chén āi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“微官驱我走尘埃”的相关诗句

“微官驱我走尘埃”的关联诗句

网友评论


* “微官驱我走尘埃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“微官驱我走尘埃”出自张致远的 (百丈寺),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。