“孰谓流去者”的意思及全诗出处和翻译赏析

孰谓流去者”出自宋代张至龙的《寓兴十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shú wèi liú qù zhě,诗句平仄:平仄平仄仄。

“孰谓流去者”全诗

《寓兴十首》
日夜江水流,不海水不止。
孰谓流去者,不是海中水。

更新时间:2024年分类:

《寓兴十首》张至龙 翻译、赏析和诗意

诗词:《寓兴十首》
朝代:宋代
作者:张至龙

日夜江水流,
不海水不止。
孰谓流去者,
不是海中水。

中文译文:
白天和夜晚江水流动,
它不是海水就不会停止。
有人说流动的是江水,
但实际上它是从海中来的水。

诗意和赏析:
这首诗词通过对江水和海水的描绘,表达出了一种哲理和思考。诗人通过对日夜不停流动的江水和海水的对比,暗喻了人生的流转和命运的变化。

诗中的江水可以被理解为代表个体的生命之流,而海水则代表着广袤的世界和命运的力量。江水不停地流动,暗示着生活的不断前行和变化,而海水的不止则象征着命运的无尽和力量的无穷。

诗人通过反问的方式,质疑了江水的源头,表达了对生命和命运的思考。他认为,流动的江水源自于海水,也就是说个体的生命和命运都源自于更加广阔和深远的力量。这种力量超越了个体的能动性,是无法被人所掌控和改变的。

整首诗词通过简洁明了的语言,表达了对人生和命运的深刻思考。它提醒人们要认识到自己的渺小和不可控制的一面,同时也要珍惜生命中的每一个瞬间,顺应变化,不断前行。诗中的意象和对比使其具有一定的哲理性和启示意义,给人以深思和反思的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孰谓流去者”全诗拼音读音对照参考

yù xìng shí shǒu
寓兴十首

rì yè jiāng shuǐ liú, bù hǎi shuǐ bù zhǐ.
日夜江水流,不海水不止。
shú wèi liú qù zhě, bú shì hǎi zhōng shuǐ.
孰谓流去者,不是海中水。

“孰谓流去者”平仄韵脚

拼音:shú wèi liú qù zhě
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孰谓流去者”的相关诗句

“孰谓流去者”的关联诗句

网友评论


* “孰谓流去者”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孰谓流去者”出自张至龙的 (寓兴十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。