“千秋配食能”的意思及全诗出处和翻译赏析
“千秋配食能”全诗
拒敌无留守,捐躯有县丞。
戈挥天日皎,血洒阵云腾。
蒋尉英灵在,千秋配食能。
更新时间:2024年分类:
《哭宣教郎赵壘之》张孝伯 翻译、赏析和诗意
《哭宣教郎赵垒之》是一首宋代的诗词,作者是张孝伯。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
长江天险失,铁骑逼金陵。
拒敌无留守,捐躯有县丞。
戈挥天日皎,血洒阵云腾。
蒋尉英灵在,千秋配食能。
诗意:
这首诗词描绘了宋代时期金陵(即南京)遭受外敌入侵的情景。长江天险失守,铁骑(指敌军)逼近金陵城。金陵城内无人可留守,而赵垒(宣教郎)却选择了捐躯为国家效命,成为县丞(地方官员)后,英勇地抵抗敌人。战场上的戈矛挥舞,阳光照耀,鲜血洒在阵前,如云腾起。虽然赵垒壮烈牺牲,但他的英灵永存,与千秋之后的英雄一同配享荣耀。
赏析:
这首诗词通过简洁有力的语言,生动地描绘了金陵遭受外敌入侵时的情景,突出了赵垒的忠诚和英勇。诗人通过描述战场上的血腥场面,表达了对壮烈牺牲的赞美和悼念之情。同时,诗中也表达了对英灵的崇敬,认为他们与千秋的英雄们共享荣耀,将永远被人们所铭记。
整体而言,这首诗词通过对战争与英雄主题的描绘,展现了忠诚、勇敢和牺牲精神的价值。它向读者呼唤爱国情怀,崇尚英雄精神,并将那些献身国家、奋斗不息的英灵永远铭记在心中。
“千秋配食能”全诗拼音读音对照参考
kū xuān jiào láng zhào lěi zhī
哭宣教郎赵壘之
cháng jiāng tiān xiǎn shī, tiě qí bī jīn líng.
长江天险失,铁骑逼金陵。
jù dí wú liú shǒu, juān qū yǒu xiàn chéng.
拒敌无留守,捐躯有县丞。
gē huī tiān rì jiǎo, xuè sǎ zhèn yún téng.
戈挥天日皎,血洒阵云腾。
jiǎng wèi yīng líng zài, qiān qiū pèi shí néng.
蒋尉英灵在,千秋配食能。
“千秋配食能”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。