“碧落人归依旧青”的意思及全诗出处和翻译赏析
“碧落人归依旧青”出自宋代张叔敏的《延真秋屏轩》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bì luò rén guī yī jiù qīng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“碧落人归依旧青”全诗
《延真秋屏轩》
鸟回山色隐如城,碧落人归依旧青。
好向中间安一榻,何须更画绕床屏。
好向中间安一榻,何须更画绕床屏。
更新时间:2024年分类:
《延真秋屏轩》张叔敏 翻译、赏析和诗意
《延真秋屏轩》是宋代张叔敏创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
鸟儿归来,山色隐匿如城,
碧空依然,人们回归依旧青。
我喜欢将一张床放在中央,
无需再用屏风绕床屏。
诗意:
这首诗描绘了秋天的景色和人们归家的场景。当鸟儿归巢时,山色如同城市般隐匿起来,而蓝天依然晴朗,人们回到家中,景色依旧青翠。诗人表达了对自然和人生的平淡生活的喜爱与追求。诗中还表达了一种简约的生活态度,认为在中心安放一张床已足够,不需要再用屏风作装饰。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了秋天的景色和人们的归家场景,表达了诗人对平凡生活的热爱和追求。诗中使用了对比的手法,通过描绘鸟儿归巢、山色和人们回归的情景,展现了自然和人生的和谐共处。整首诗以简约为美,诗人认为生活的满足和美好并不需要过多的奢华和装饰,只需保持简单的生活方式,享受自然和宁静。
这首诗表达了一种清新淡雅的情调,给人以宁静、舒适的感受。诗中的延真秋屏轩象征着一种宁静的生活状态,诗人通过描述自然景色和人们的归家,传达了对平淡生活的珍视和对自然的热爱。整首诗以简练的语言和朴素的意境,表达了一种追求内心宁静与自然之美的情感。
“碧落人归依旧青”全诗拼音读音对照参考
yán zhēn qiū píng xuān
延真秋屏轩
niǎo huí shān sè yǐn rú chéng, bì luò rén guī yī jiù qīng.
鸟回山色隐如城,碧落人归依旧青。
hǎo xiàng zhōng jiān ān yī tà, hé xū gèng huà rào chuáng píng.
好向中间安一榻,何须更画绕床屏。
“碧落人归依旧青”平仄韵脚
拼音:bì luò rén guī yī jiù qīng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“碧落人归依旧青”的相关诗句
“碧落人归依旧青”的关联诗句
网友评论
* “碧落人归依旧青”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“碧落人归依旧青”出自张叔敏的 (延真秋屏轩),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。