“夜深犹乱云蹄”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜深犹乱云蹄”出自宋代张徽的《宿猿洞》, 诗句共6个字,诗句拼音为:yè shēn yóu luàn yún tí,诗句平仄:仄平平仄平平。

“夜深犹乱云蹄”全诗

《宿猿洞》
洞天虚寂翠屏欹,心迹萧然万物齐。
无奈宿猿嫌宿营客,夜深犹乱云蹄

更新时间:2024年分类:

《宿猿洞》张徽 翻译、赏析和诗意

《宿猿洞》是宋代诗人张徽创作的一首诗词,描写了诗人在山洞中宿泊时的一番感受。

中文译文:
洞口草生翠屏倾,
心境萧然万物平。
无奈宿猿耻宿客,
夜深依旧扰云蹄。

诗意:
诗人以山洞为背景,开篇描绘了洞口草木繁茂、屏障倾斜的景象,暗示着洞口宁静幽美的环境。接着,诗人通过“心境萧然”和“万物平”这两句来表达自己内心的宁静和平和,意味着诗人在洞中体察到了大自然的无痕无迹之美。然而,诗人却感到无奈,因为洞中的猿猴不满意和人类共处,夜深时仍然扰乱着云的蹄子,暗喻诗人渴望与自然和谐相处但却受到其他因素的干扰。

赏析:
这首诗以山洞为背景,通过描绘洞口绿意葱茏、心境宁静的景象,表达了诗人在山洞中宿泊时内心的宁静与平和。然而,诗人却面临宿猿的排斥和干扰,体现了与自然和谐共生的愿望受到现实的限制。整首诗以简洁的语言展示了人与自然的关系,寓意深远。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜深犹乱云蹄”全诗拼音读音对照参考

sù yuán dòng
宿猿洞

dòng tiān xū jì cuì píng yī, xīn jī xiāo rán wàn wù qí.
洞天虚寂翠屏欹,心迹萧然万物齐。
wú nài sù yuán xián sù yíng kè, yè shēn yóu luàn yún tí.
无奈宿猿嫌宿营客,夜深犹乱云蹄。

“夜深犹乱云蹄”平仄韵脚

拼音:yè shēn yóu luàn yún tí
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜深犹乱云蹄”的相关诗句

“夜深犹乱云蹄”的关联诗句

网友评论


* “夜深犹乱云蹄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜深犹乱云蹄”出自张徽的 (宿猿洞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。