“茅屋三两间”的意思及全诗出处和翻译赏析

茅屋三两间”出自明代张承的《客至》, 诗句共5个字,诗句拼音为:máo wū sān liǎng jiān,诗句平仄:平平平仄平。

“茅屋三两间”全诗

《客至》
茅屋三两间,草草避风雨。
客来不入门,坐爱千年树。

更新时间:2024年分类:

《客至》张承 翻译、赏析和诗意

《客至》,译文:来客到了,茅屋仅有三五间,匆匆搭建起来,抵御风雨。客人到了门口却不进来,只是坐在喜爱已久的千年古树下。

诗意:这首诗词描述了一个质朴、朴素的生活场景。茅屋只有几间,简陋而随意,用来避雨避风。当客人到来时,作者并没有邀请他进屋,而是选择在喜爱的古树下共同坐着。这里表达了作者对朴实生活的喜爱和对大自然的热爱之情。

赏析:这首诗词以简洁明了的笔触,勾勒出了一幅质朴而自然的画面。作者并没有追求奢华,而是将生活真实呈现。诗意中通过茅屋和古树的对比,彰显了作者对大自然的景仰和喜爱。古树作为一种象征,象征着悠久、坚贞和守望的力量,与茅屋形成鲜明的对比,凸显了作者对大自然之美的感悟。整体而言,这首诗词以其简约、质朴的风格,表达了作者对朴实生活和自然之美的热爱,引发读者对真实、自然的思考和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“茅屋三两间”全诗拼音读音对照参考

kè zhì
客至

máo wū sān liǎng jiān, cǎo cǎo bì fēng yǔ.
茅屋三两间,草草避风雨。
kè lái bù rù mén, zuò ài qiān nián shù.
客来不入门,坐爱千年树。

“茅屋三两间”平仄韵脚

拼音:máo wū sān liǎng jiān
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“茅屋三两间”的相关诗句

“茅屋三两间”的关联诗句

网友评论


* “茅屋三两间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“茅屋三两间”出自张承的 (客至),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。